UTEKAŤ in English translation

run
spustiť
bežať
beh
behať
prevádzkovať
prebiehať
utekať
fungovať
spúšťať
riadiť
flee
utiecť
ujsť
opustiť
útek
uniknúť
odísť
utekajú
unikajú
uleť
zdrhnúť
go
ísť
choď
prejdite
odísť
cestách
odchádzajú
zájsť
pokračovať
navštívte
bež
escape
uniknúť
útek
únik
utiecť
ujsť
unikať
utekať
vyhnúť
únikové
running
spustiť
bežať
beh
behať
prevádzkovať
prebiehať
utekať
fungovať
spúšťať
riadiť
fleeing
utiecť
ujsť
opustiť
útek
uniknúť
odísť
utekajú
unikajú
uleť
zdrhnúť
escaping
uniknúť
útek
únik
utiecť
ujsť
unikať
utekať
vyhnúť
únikové
going
ísť
choď
prejdite
odísť
cestách
odchádzajú
zájsť
pokračovať
navštívte
bež
fled
utiecť
ujsť
opustiť
útek
uniknúť
odísť
utekajú
unikajú
uleť
zdrhnúť
ran
spustiť
bežať
beh
behať
prevádzkovať
prebiehať
utekať
fungovať
spúšťať
riadiť

Examples of using Utekať in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Potom musel on utekať dolu schodmi, aby zavolal mamu.
Then he ran upstairs to tell his mom.
Prepáčte, prišli sme len pozdraviť a musíme utekať.
Sorry, we just have time to say hi and get going.
Svet je plný krutosti, ľudia musia utekať zo svojich domovov.
The terror is so much that people have fled their homes.
Tak mi bolo, ako by som mala utekať pred akýmsi veľkým nebezpečím.
I felt as if I was escaping from great danger.
tschus hoši musím utekať do školy!
cuz I gotta go to school!
Ale nevidela ma utekať.
But she didn't see me escape.
Spanikárila som a začala utekať späť na ceste.
I started shaking and ran back to the road.
Vysvetlite mu:„Je veľmi nebezpečné utekať cez cestu.
I said to him,‘It's so dangerous going through Mexico.
Preto Dávid musí znovu utekať.
So David fled again.
Kompletné úrovni niečo 24, utekať z urazení usmeje sa.
Complete anything 24 levels, escaping from offended smiles.
aby musel utekať.
he must go.
Rodina musela krátko po narodení Dieťaťa utekať do Egypta.
The family had to escape to Egypt after his birth.
A tak som od nej začala utekať, to je pochopiťeľné!
So I ran away from it immediately, you would understand!
Už musím utekať.
I really gotta get going.
Môžete pred ním utekať.
You can go before Him.
No už nemôžem utekať pred pravdou.
Now I can no longer escape from the truth.
Vtedy začala kričať a utekať ku mne.
They started screaming and ran towards me.
Po pár sekundách sa mi podarilo prinútiť ich utekať.
But after a few minutes I managed to get them going.
A všetci musia utekať na sever.
They all must go to the north.
Zas iní budú utekať.
Others will escape.
Results: 1305, Time: 0.0369

Top dictionary queries

Slovak - English