DEL PROBLEMA in English translation

part of the problem
del problema
del težave
part of the issue
del vprašanja
del problema

Examples of using Del problema in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
To je težka naloga, vendar pa je del problema, in zato verjamem, da ga je treba vključiti med tri glavne vidike, na katerih mora po mojem mnenju temeljiti globalni pristop.
This is something hard to tackle but it is part of the problem and, as such, I therefore believe it must be included as one of the three major aspects on which I believe a global approach must be based.
Del problema je, da je koža na ustnicah je zelo tanka
Part of the problem, is that the skin on your lips is very thin
Del problema je, da se številni predpisi EU, ki so bili sprejeti v teku let, da bi pomagali delovanju enotnega trga za storitve, ne uporabljajo v celoti
Part of the problem seems to be that a number of EU rules adopted over the years to help the functioning of the Single Market for services are not being used to their full extent
D»S svojim zadnjim korakom je Amerika postala del problema in ne rešitve in je izgubila svojo vlogo posrednika v bližnjevzhodnem mirovnem procesu,« je v govoru na mednarodnem think tanku Chatham House v Londonu dejal Erdogan.
The United States has chosen to be a part of the problem rather than the solution with its latest step and has lost its mediating role in the peace process,” Erdogan said in a speech at Britain's Chatham House think tank.
da je to del problema, a obstajajo tudi drugi dejavniki, ki prispevajo k temu.
agree that it is part of the problem, but that there are other contributing factors.
na kateri voditeljica poljublja producenta, pripisal pa je:"Ko si del problema desetletja in naenkrat vsi pomislijo, da si rešitev.".
reads,“When you have been part of the problem for decades, but suddenly they all think you are the solution.”.
zlasti zato, ker del problema predstavljajo naše notranje zadeve,
especially because part of the problem is our internal affair,
je treba našim ljudem zagotoviti, da je Evropa del rešitve in ne del problema.
part of the solution, and not part of the problem, when it comes to tackling the issues raised by globalisation, demographic change, climate change and other global challenges.
V imenu skupine PSE.- Gospa predsednica, kot del problema v zvezi s podnebnimi spremembami se večkrat obravnava tudi trgovina, pri čemer je res, da se nekatere trgovine preprosto ne da upravičiti.
On behalf of the PSE Group.- Madam President, when it comes to climate change, trade is often seen as part of the problem, and it is true that some trade simply cannot be justified.
Lenoba je lahko majhen del problema, vendar je malo izmed nas lenih, ko gre za to, kar imamo radi,
Laziness may be one small piece of the problem, but few of us are lazy when it comes to doing what we love,
Če se sindikalisti tam zunaj odločijo, da je Evropa del problema in ne del rešitve, to lahko zelo škodi vsem delom tega Parlamenta
If trade unionists out there decide that Europe is part of the problem, instead of part of the solution, that could be very damaging for all sections of this House
je MONUC prej del problema kot del rešitve,
it is the case that MONUC is part of the problem rather than part of the solution,
pridruži tudi kdo izmed vas- samo za nekaj časa- saj lahko prav mi predstavljamo del problema.
suffer too- if only briefly- because we may be part of the problem.
Del problema, pravi David Popenoe,
Part of the problem, says David Popenoe,
D»S svojim zadnjim korakom je Amerika postala del problema in ne rešitve in je izgubila svojo vlogo posrednika v bližnjevzhodnem mirovnem procesu,« je v govoru na mednarodnem think tanku Chatham House v Londonu dejal Erdogan.
The United States has chosen to be a part of the problem rather than the solution with its latest step and has lost its mediating role in the peace process,” Erdogan said in a speech at Britains Chatham House think tank on Monday, as quoted by Reuters.
začeti izvajati to poročilo, zlasti- poudarjam- glede na to, da bomo s tem poročilom žal rešili le del problema, a ne temeljnega problema,
especially- I stress- given that unfortunately with this report we will have solved part of the problem but not the fundamental problem,
za prihodnjo uporabo tehničnih ukrepov kot orodja za upravljanje, saj je del problema učinkovitosti tehničnih ukrepov vezan na strukturo upravljanja, v kateri se uporabljajo.
particularly relevant for the future use of technical measures as management tools, since part of the problem of the effectiveness of the technical measures is related to the governance structure they operate in.
soodgovorne in jih ne več obravnavati le kot del problema, temveč tudi kot dejavne udeležence pri reševanju tega problema..
no longer seen as just part of the problem, but also as stakeholders in the solution to this problem..
imel praktičen vpliv, del problema, ki je vodil k neodločnemu
have a practical impact is part of the problem that has led to an inconclusive
se ji vse bolj zdi, da je Evropa del problema in ne del rešitve.
who increasingly feels that Europe is part of the problem, not part of the solution.
Results: 225, Time: 0.0262

Del problema in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English