DOVOD in English translation

supply
dovod
dotok
zagotavljanje
opravljanje
oskrbe
dobavo
ponudbo
preskrbe
zalogo
oskrbovalne
intake
vnos
uživanje
jemanje
dovod
dotok
porabo
zaužitju
prehrano
količino
sesalni
inlet
dovod
vhod
vstopni
vhodni
sesalni
zalivu
line
premica
vrv
linijski
skladu
linijo
črto
vrstico
vrsti
mejo
progi
flow
pretok
tok
dotok
obtok
potek
pritok
kroženje
tečejo
pretočne
cirkulacijo
input
vhod
vnos
prispevek
vložek
doprinos
vhodni
vnosne
vnesete
vstopnega
podatke
feed
nahraniti
krma
vir
hrana
hranjenje
krmne
podajanja
krmil
delivery
zagotavljanje
izvajanje
izročitev
pošiljanje
dostave
dobave
dostavne
porodu
pošiljko
dobavni
infeed
dovod
pomik
intakes
vnos
uživanje
jemanje
dovod
dotok
porabo
zaužitju
prehrano
količino
sesalni
supplying
dovod
dotok
zagotavljanje
opravljanje
oskrbe
dobavo
ponudbo
preskrbe
zalogo
oskrbovalne
supplied
dovod
dotok
zagotavljanje
opravljanje
oskrbe
dobavo
ponudbo
preskrbe
zalogo
oskrbovalne
lines
premica
vrv
linijski
skladu
linijo
črto
vrstico
vrsti
mejo
progi

Examples of using Dovod in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Izključite dovod goriva.
Shut off the fuel lines.
Tipično se uporablja za dovod vode in CIP medijev v tehnološki cevovod.
It is typically used for water and CIP media inlets into the technological pipeline.
Nov sistem za črpanje in dovod tiskarske barve za večjo kakovost odtisov. več.
New pumping and feeding system for printing inks for better quality impressions. more.
Zagotoviti je treba dovod vode v ohišje.
It is necessary to ensure the supply of water to the housing.
Dovod zunanjega zraka: primerno za nizkoenergetske hiše.
External combustion air supply- ideal for low-energy houses.
Votla osovina omogoča dovod komprimiranega zraka
A hollow shaft enables the supply of compressed air
UPORABA: Za stropno montažo za dovod in odvod(brez usmerjevalnikov) zraka.
UTILIZATION: For ceiling installation and for air intake(without deflectors) and delivery.
Kakšen dovod je to, Brezbolečinski?
How's the intake, Painless?
In dovod?
And the regulator?
Morda se je zamašil dovod. Zato si je snel jeklenko.
The regulator could have jammed, so he took the tank off.
Dovod goriva je prebit.
Fuel line's busted.
Prerezan je dovod goriva.- Vernon.
What's wrong?- Fuel line's cut. Vernon.
Delovni razpon tlaka v dovod hladne vode 15 ÷ 1000 kPa.
Working pressure range in the cold water supply line 15÷ 1000 kPa.
Če želite začeti obrazec dovod, kliknite Zavihek Edit.
To start the intake form, click the Edit tab.
Dovod vode in oskrba z vodo.
Downhole water supply and water supply.
Izboljša dovod kisika v očesno tkivo.
Improves the supply of oxygen to the eye tissue.
To je pravzaprav dovod za piščance pripravljen, nalijemo hrano.
That's actually the feeder for chickens ready, pour food.
Izboljšan dovod kisika in hranil v mišice.
AAKG increases the supply of oxygen and nutrients in your muscles.
Večina prirobnice bakrene cevi so petnajst stopinj s prirobnico na koncu dovod.
Most of the flanges of copper tubes are fifteen degrees flanged at the inlet end.
Telo grelniki kovinski bile izvrtane za dovod zraka do katalizatorja.
The metal body warmers were drilled for the supply of air to the catalyst.
Results: 406, Time: 0.0587

Dovod in different Languages

Top dictionary queries

Slovenian - English