IZJEM IN OMEJITEV in English translation

exceptions and limitations
exclusions and limitations

Examples of using Izjem in omejitev in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
morajo države članice pri prenosu izjem in omejitev iz člena 5(2) in(3) Direktive 2001/29 paziti, da se oprejo na razlago teh izjem in omejitev, ki omogoča zagotovitev pravičnega ravnovesja med različnimi temeljnimi pravicami, varovanimi s pravnim redom Unije.
it is for the Member States, in transposing the exceptions and limitations referred to in Article 5(2) and(3) of Directive 2001/29, to ensure that they rely on an interpretation of those exceptions and limitations which allows for a fair balance to be struck between the various fundamental rights protected by the EU legal order.
Ne glede na navedeno, nobena od izjem in omejitev iz tega navodila ne želi omejiti kakršne koli pravice, ki jih imate kot potrošnik po lokalni zakonodaji ali drugih zakonskih pravic,
Notwithstanding the foregoing, none of the exclusions and limitations in this disclaimer are intended to limit any rights you may have as a consumer under local law
Ne glede na navedeno, nobena od izjem in omejitev iz tega navodila ne želi omejiti kakršne koli pravice, ki jih imate kot potrošnik po lokalni zakonodaji ali drugih zakonskih pravic,
Notwithstanding the foregoing, none of the exclusions and limitations in the clause are intended to limit any rights you may have as a consumer under local law
ta določba Direktive 2001/29 zgolj podrobneje določa pogoje uporabe izjem in omejitev pravice reproduciranja, ki so dovoljene na podlagi člena 5(2)
that provision of Directive 2001/29 simply specifies the conditions for the application of the exceptions and limitations to the reproduction right which are authorised by Article 5(2)
je treba podrobno preučiti seznam izjem in omejitev ter razmisliti, ali so potrebne dodatne
stresses the need to closely examine the list of exceptions and limitations and consider whether additional or alternative forms of
Člen 6 opredeljuje skupne določbe glede naslova v zvezi z izjemami in omejitvami.
Article 6 provides for common provisions to the title on exceptions and limitations.
Člen 10 Izjeme in omejitve 1.
Article 10 Exemptions and restrictions 1.
Izjeme in omejitve.
Exceptions and restrictions.
Člen 13 Direktive z naslovom„Izjeme in omejitve“ določa.
Article 13 of that directive, headed‘Exemptions and restrictions', provides.
Člen 5 Direktive določa izjeme in omejitve.
Article 13 of the Directive deals with exemptions and restrictions.
Člen 13 Direktive z naslovom„Izjeme in omejitve“ določa.
Article 13 of the directive, entitled‘Exemptions and restrictions', states.
Obstoječe razlike pri izjemah in omejitvah določenih omejenih dejanj imajo neposredne negativne učinke na delovanje notranjega trga avtorske
Existing differences in the exceptions and limitations to certain restricted acts have direct negative effects on the functioning of the internal market of copyright
peti pododstavek člena 6(4) Direktive 2001/29/ES se uporabljajo za izjeme in omejitev iz tega naslova.
of Directive 2001/29/EC shall apply to the exceptions and the limitation provided for under this Title.
Pripravljavec mnenja podpira nove obvezne izjeme in omejitve, določene v tej direktivi, v podporo dejavnostim v javnem interesu,
The Rapporteur supports the new mandatory exceptions and limitations provided in this Directive to support public-interest activities,
Vendar te izjeme in omejitve niso obvezne
However, those exceptions and limitations are optional
Da bi zagotovili pravilno delovanje notranjega trga, je treba takšne izjeme in omejitve opredeliti bolj usklajeno.
In order to ensure the proper functioning of the internal market, such exceptions and limitations should be defined more harmoniously.
Člen 5(5) Direktive 2001/29/ES se uporablja za izjeme in omejitve iz tega naslova.
Article 5(5)▌of Directive 2001/29/EC shall apply to the exceptions and limitations provided for under this Title.
Podobno je treba te določbe razumeti, da dovoljujejo pogodbenicam načrtovati nove izjeme in omejitve, ki so ustrezne v okolju digitalnega omrežja.
Similarly, these provisions should be understood to permit Contracting Parties to devise new exceptions and limitations that are appropriate in the digital network environment.
Člen 4 določa izjemo in omejitev za uporabo del
Article 4 establishes exception and limitation for use of works
Te določbe urejajo izjeme in omejitve za zaščito interesov držav članic
Those provisions offer exemptions and restrictions for preserving the interests of Member States
Results: 52, Time: 0.0279

Izjem in omejitev in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English