Examples of using Na domačih tleh in Slovenian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Da, končno smo pristali na domačih tleh.
Čile je svoj prvi naslov na pokalu Amerike osvojil na domačih tleh leta 2015 in ga leto dni pozneje ob stoletnici tekmovanja ubranil v ZDA.
Drugič, analiza kaže, da bo EU z obstoječimi politikami do leta 2020 dosegla cilj 20-odstotnega zmanjšanja emisij toplogrednih plinov na domačih tleh.
Ne bi smeli imeti pogodbenikov, ki delujejo kot policijske sile na domačih tleh.
Med finančno krizo je bila sposobnost oblasti za obvladovanje krize na domačih tleh in v čezmejnih situacijah na veliki preizkušnji.
Zadnjič je Ferrari na domačih tleh zmagal leta 2010, ko je slavil Fernando Alonso.
Na domačih tleh pa Impol, Trimo,
Eurosport kanali so na domačih tleh zimske športe v Rusiji,
kar smo delali na domačih tleh.
Vabljeni k ogledu videa, v katerem startupovci razkrivajo, zakaj so podjetje ustanovili na domačih tleh in kakšna podpora jim je bila pri tem na voljo.
pol preživela brez naslednjega terorističnega napada na domačih tleh.
pol preživela brez naslednjega terorističnega napada na domačih tleh.
in da je na domačih tleh je bil brutalno opozorilo, da je božič za vogalom,
vključno z zmagama na domačih tleh, v Monaku in Franciji,
EU bi ravno tako morala biti zgled na domačih tleh, tako da bi zaščitila in spodbujala večnamenski kmetijski model EU,
EU bi ravno tako morala biti zgled na domačih tleh, tako da bi zaščitila in spodbujala večnamenski kmetijski model EU,
še dolgo ne bo izgubil priljubljenosti- do leta 2017 je bil na domačih tleh prodan v kar 33 milijonih izvodov.
Odločili smo se za boj na domačih tleh naših nasprotnikov, za tekmovanje na področju kršenja človekovih pravic, vojaškega nadzora nad civilnim prebivalstvom
opažajo zaskrbljujoči trend terorizma na domačih tleh in nasilne radikalizacije,
S prehodom na trajnostno energijo na domačih tleh lahko EU pokaže izvedljivost takšnega prehoda,