NA SVETEM KRAJU in English translation

in the holy place
na svetem kraju
v svetišču
v svetem mestu
in a sacred place
na svetem kraju
in the sacred area
hallowed place

Examples of using Na svetem kraju in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Nočem se razjeziti na svetem kraju, mislim pa, da si veliko več kot to! Veliko več!
I don't want to get mad in a biblical place like this, but I think you're a hell of a lot more than that,!
Duhovnik, ki jo daruje za greh, jo bo jedel; na svetem kraju naj se zaužije, na dvorišču shodnega šatora.
The priest who offers it for sin shall eat it. It shall be eaten in a holy place, in the court of the Tent of Meeting.
morala bi jo bila torej použiti na svetem kraju, kakor sem bil zapovedal.
part of the sanctuary: you certainly should have eaten it in the sanctuary, as I commanded.".
jo sme jesti.+ Jedo naj jo na svetem kraju.
it should be eaten in a holy place.
Vsak moški iz duhovniškega rodu se hranijo na meso na svetem kraju, ker je svetega..
Every male of the priestly race, shall eat this flesh in a holy place, because it is most holy..
je stal na svetem kraju!
when he stood in a holy place.
Jé naj jo duhovnik, ki jo daruje za greh.+ Jesti jo je treba na svetem kraju,+ na dvorišču+ shodnega šotora.
(26) The cohen who offers it for sin is to eat it- it is to be eaten in a holy place, in the courtyard of the tent of meeting.
bo prihajal v shodni šotor služit na svetem kraju, naj jih nosi sedem dni.+.
who enters the Tent of Meeting to officiate within the sanctuary, shall wear them seven days.
Zato jo uživajte na svetem kraju, zakaj določena je tebi in določena je sinovom
And ye shall eat it in the holy place, because it is thy due,
se koljejo daritve za greh in žgalščine, na svetem kraju; zakaj kakor daritev za greh
the sin offering and the burnt offering, in the holy place: for as the sin offering is the priest's,
sem resnično čutila, kakor da sem resnično na svetem kraju, ko je ljudem izražal ljubezen,[oni]
I have truly felt like I have truly been in a sacred place as he expressed his love to others and[them]
In naj si izkoplje telo v vodi na svetem kraju ter obleče oblačila svoja
And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments,
17»Zakaj nista jedla daritve za greh na svetem kraju?
17“Why did you not eat the sin offering in the sacred area?
17»Zakaj nista jedla daritve za greh na svetem kraju?
17“Why did you not eat the purgation offering in the sacred area?
bodo hodili k oltarju služit na svetem kraju, da se ne bi pregrešili in umrli.
approach the altar to minister in the Holy Place, so that they will not incur guilt and die.
se ž njeno krvjo oškropi kako oblačilo, operi tisto, kar je bilo oškropljeno, na svetem kraju.
the blood thereof upon any garment, thou shalt wash that whereon it was sprinkled in the holy place.
bodo hodili k oltarju služit na svetem kraju, da se ne bi pregrešili in umrli.
when they approach the altar to minister in the Holy Place, so that they won't incur guilt and die.
da stoji na svetem kraju(kdor bere, naj razume!).
stand in the holy place,(whoso readeth, let him understand:).
bodo hodili k oltarju služit na svetem kraju, da se ne bi pregrešili in umrli.
when they come near to the altar to minister in the holy place so that they do not bear iniquity and die.
da stoji na svetem kraju(kdor bere, naj razume!).
standing in the holy place(let the reader understand).
Results: 76, Time: 0.029

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English