NE VSEBUJE POSEBNIH in English translation

does not contain specific
does not contain any special
contains no special
does not include specific

Examples of using Ne vsebuje posebnih in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
(b) če podjetje spremeni računovodsko usmeritev po začetni uporabi ►M5 MSRP ◄, ki ne vsebuje posebnih prehodnih določb glede takšnih sprememb,
(b)when an entity changes an accounting policy upon initial application of an AS that does not include specific transitional provisions applyin g to that change,
(b) če podjetje spremeni računovodsko usmeritev po začetni uporabi ►M5 MSRP ◄, ki ne vsebuje posebnih prehodnih določb glede takšnih sprememb,
When an entity changes an accounting policy upon initial application of an IPSAS that does not include specific transitional provisions applying to that change,
Posebej pomembna bodo tista področja, na katerih zakonodaja ne vsebuje posebnih določb o endokrinih motilcih, kot so igrače,
It also indicates that particular attention will be given to legislation that does not contain specific provisions for endocrine disruptors,
Sklep ECB/ 2006/17 z dne 10. novembra 2006 o letnih računovodskih izkazih Evropske centralne banke( 1)( ECB) ne vsebuje posebnih pravil za kapitalizacijo stroškov, povezanih s pridobitvijo neopredmetenih sredstev.
Decision ECB/ 2006/17 of 10 November 2006 on the annual accounts of the European Central Bank( 1)( ECB) does not contain specific rules on the capitalisation of costs related to the acquisition of intangible assets.
Členi 26, 27, 28, 29 in 30 te uredbe se uporabljajo za vse izdelke, ki jih zajema zakonodaja Unije, če druga zakonodaja Unije ne vsebuje posebnih določb v zvezi z organizacijo kontrol izdelkov, ki vstopajo na trg Unije.
Articles 27, 28 and 29 shall apply to all products covered by Community legislation in so far as other Community legislation does not contain specific provisions relating to the organisation of border controls.
Poleg tega se Direktiva 2001/42/ES od mednarodne konvencije in protokola razlikuje, saj ne vsebuje posebnih določb o politikah
Moreover, the SEA Directive differs from those two international agreements inasmuch as it does not contain any special provisions in relation to policies
Posebej pomembna bodo tista področja, na katerih zakonodaja ne vsebuje posebnih določb o endokrinih motilcih, kot so igrače, kozmetični izdelki
Particular attention will focus on areas where current legislation does not incorporate specific provisions, such as in the regulation of toys,
\PSE ali C: \PRE) in da ne vsebuje posebnih znakov, kot je».
C:\PSE or C:\PRE) and doesn't include special characters, such as".
finančno poročanje v Evropskem sistemu centralnih bank( 1) ne vsebuje posebnih pravil za računovodstvo sintetičnih instrumentov,
financial reporting in the European System of Central Banks( 1) does not contain specific rules on the accounting of synthetic instruments,
pogojev za sklenitev ZMZPP ne vsebuje posebnih določb, vendar je ob tem treba pripomniti,
Procedure Act does not contain any special provisions concerning registered same-sex partnerships
delovni program Komisije za leto 2011 žal ne vsebuje posebnih predlogov v zvezi z ustvarjanjem novih
the Commission work programme for 2011 sadly does not contain specific proposals on the creation of new
Predlog ne vsebuje posebnih pravil o vročanju obvestila o plačilu toženi stranki, ki se tako izvaja po nacionalnem pravu
The proposal does not contain any specific rules on the service of the payment notification on the defendant which is thus governed by national law
13. členom se razume, da ta člen ne vsebuje posebnih pravil za dobičke iz odtujitve delnic družbe(ki niso delnice družbe, obravnavane v četrtem odstavku)
it is understood that this Article does not contain special rules for gains from the alienation of shares in a company(other than shares of a company dealt with in paragraph 4)
zajete v okvir nadzor trga, temveč za vse proizvode, če drugo pravo Unije ne vsebuje posebnih določb v zvezi z organizacijo nadzora proizvodov, ki vstopajo na trg Unije.
to all products in so far as other Union law does not contain specific provisions relating to the organisation of controls on products entering the Union market.
ta direktiva namreč ne vsebuje posebnih določb o politikah
that directive does not contain any special provisions in relation to policies
Estonski zakonik o civilnem postopku ne vsebuje posebnih določb o jezikovni ureditvi za pridobitev izpovedbe
The Estonian Code of Civil Procedure does not include any specific provisions on the language regime for taking testimony
Nizozemska pravila o dokazovanju ne vsebujejo posebnih določb o videokonferenci.
The Dutch rules of evidence contain no specific provisions on videoconferencing.
Ker pa jih je treba izvajati v skladu z jamstvi iz drugih določb pravnega reda EU, ne vsebujejo posebnih določb o zaščiti mladoletnikov.
However, since they have to be applied in accordance with the guarantees laid down elsewhere in the EU acquis, they do not contain any particular provision on minor protection.
se nanašajo na stalni nadzor, ne vsebujejo posebnih dogovorov v zvezi s kriznim upravljanjem.
which relate to ongoing supervision, do not contain specific arrangements in relation to crisis management activities.
Eden od razlogov za to bi lahko bil, da nacionalni sistemi za evidentiranje nesreč ne vsebujejo posebnih podatkov o izdelkih za ognjemet kot vzroku za nesreče.
One reason for this might be that national systems for the recording of accidents do not contain specific information on fireworks as a cause of accidents.
Results: 50, Time: 0.0332

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English