NI NIČ VEČ KOT in English translation

is nothing more than

Examples of using Ni nič več kot in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Resnica o jezi je, da ni nič več kot le zavrnitev celjenja po razočaranju,
The truth about anger is that it's nothing more than the refusal to heal,
Direktiva Parlamenta o trgovanju z emisijami je kapitalistična lažna prijaznost do okolja in kljub temu ni nič več kot igralniški kapitalizem in legalizirana goljufija.
The Emissions Trading Directive before Parliament is capitalist'greenwash', and, despite that, is nothing less than casino capitalism and a legalised racket.
brez praktičnih navodil. To ni nič več kot znanstvena fantastika.
without a practical blueprint, it is no more than science fiction.
pozabimo, da telo ni nič več kot škatla- sredstvo za dostavo naše osebnosti,
we don't notice that the body is nothing more than a box- a parcel for delivering our personality,
Eve v najglobljem pomenu ni nič več kot zgodba dveh ustvarjalnih sil polarnosti
the biblical story of Adam and Eve is nothing more than a story of the two creative forces of polarity
v tem trenutku najin medsebojni odnos ni nič več kot le fasada in to bova morala vzdrževati toliko časa, kolikor časa bom jaz predsednik.
at this point, our relationship is nothing more than a facade, and one that we're going to have to keep up for as long as I'm president.
pod pogojem, da tako razmišljanje obstaja in da stroj ni nič več kot zgolj uresničevalec izsledkov tega razmišljanja.
provided that such meditation exists and that the machine is nothing more than a mere appliance for implementation of the results of such meditation.
plemeniti jelen ni nič več kot sama prevara zame, za vse ostale.
the noble stag… Is nothing more than a deception to myself, to everyone, for, were I truly noble.
glazura keramičnih ploščic ni nič več kot steklo.
because the glaze of ceramic tiles is nothing more than glass.
Kaj smo poskušali kjerkoli na svetu, trenutno skupina kroga oblikovalcev- da žitne kroge, ki jih je in jih še nejrůzějším poročali- ni nič več kot figments bolnih motene zavesti avtorjev teh izjav.
What they are trying to present anywhere in the world group known as circlemakers- that crop circles are produced by them- is nothing more than figments of the mentally ill brains of authors of these statements.
tako imenovani državljanski pobudi, ki jo spremlja smešno zmagoslavno govorjenje o krepitvi demokratičnih institucij EU, ni nič več kot žaljiv poskus manipulacije in preslepitve ljudi.
which has been accompanied by ridiculous triumphant talk about the strengthening of the democratic institutions of the EU, is nothing more than an insulting attempt to manipulate and fool the people.
Je pomembno vedeti, da je naprava vklopljena udeležbo države pri financiranju nepremičninskih transakcij ni nič več kot jamstvo za prodajalca
Is important to remember that the machine is turned on state participation in the financing of real estate transactions is nothing more than a guarantee for the vendor
Zelo preprosto sprejemno vezje(kot je tisto, ki ga najdete v kristalnem radiu) ni nič več kot tuljava žice,
The very simplest receiver circuit(like the one you will find in a crystal radio) is nothing more than a coil of wire,
Mislim, da se boste strinjali, da ni nič več kot mlada in privlačna obraz kot odprto,
I think you agree that there is nothing more than a young and pretty face than the eyes open,
ta igra vlog ni nič več kot surov poskus pokopavanja odgovornosti
but this play-acting is no more than another crude attempt to bury responsibilities
lahko brez dvoma zatrdimo, da želi Pavlenski pokazati, da sam ni nič več kot zgolj materialen, nepomemben del nečesa veliko večjega od posameznika.
we can safely claim that Pavlensky seeks to point that he is nothing more than a material and an insignificant part of something much grander than an individual.
Konvencija 188 ni nič več kot uporaba dela te agende za ribištvo,
Convention 188 is nothing more than a part of the application of this agenda to the fisheries sector,
ki trenutno ni nič več kot samo razširitev zaščite z delovnih mest na številna druga področja,
which at the moment is nothing more than an extension beyond the workplace of protection in a number of areas,
To, kar iščemo, je, a to ni nič več kot znanstveno ugibanje, in to želim poudariti, je neka mnogocelična življenjska oblika, s progami, velikimi in kot britev ostrimi zobmi,
What we're looking for, this is no more than an educated guess I would like to make that clear, is some multi-cellular life form with stripes,
strategija 2020 pa ni nič več kot le zbirka dobrih zamisli, če nimamo sredstev za njeno uresničitev.
the 2020 strategy is nothing more than a collection of good ideas if there are no means for realising it.
Results: 91, Time: 0.3588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English