Examples of using Tega pregleda in Slovenian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
so omejeni s tega pregleda.
Torej, če ne opraviš tega pregleda, boš namerno pustil, da pacient umre.
je priporočljivo, da se seznanijo z organizacijo igre s tega pregleda in video nadzora na internetu.
S pomočjo tega pregleda so znanstveniki lahko videli strukturo vlaknin zvitkov
Banke so bile na podlagi rezultatov tega pregleda hitro dokapitalizirane v skladu s pravili o državni pomoči.
Zaključek tega pregleda je bil, da besedilo nacionalnih pravil Danske ni v skladu s členom 25 uredbe o ESR.
Izziv tega pregleda je zagotovilo, da bo okvir v naslednjem desetletju še naprej zadovoljeval potrebe sektorja.
V Sporočilu Komisije naj bi bile povzete glavne ugotovitve tega pregleda in predstavljena glavna priporočila za prihodnost na podlagi poglobljenega pregleda EMU.
Hkrati bo Komisija, kot nadaljevanje tega pregleda, tesno sodelovala z državami članicami pri reševanju preostalega ključnega vprašanja shranjenih ODS.
Svet pozdravlja dogovor za sprejetje tega pregleda na prvi obravnavi in se strinja z današnjim glasovanjem na plenarnem zasedanju.
Cilj tega pregleda je predložiti seznam zlonamerne programe, ki menda imajo stalno bivališče v vaš sistem v tem trenutku.
Glede na izsledke tega pregleda bi bilo treba po potrebi sprejeti ukrepe za izboljšanje stanja.".
Komisija bo pri določitvi prednostnih nalog tega pregleda upoštevala stališča Evropskega parlamenta,
Do 28. decembra 2009 bodo morale države članice Komisiji predložiti svoje poročilo o rezultatih tega pregleda in ocenjevanja.
tako da so edini, ki bomo lahko sestavljeni iz tega pregleda.
V dogovoru s Komisijo lahko država članica omeji obseg tega pregleda na ustrezni del
Razmislite svoje interese, proračun in časovne omejitve Pred uporabo natančno načrtovati obisk London Eye- s pomočjo tega pregleda.
Namen tega pregleda je oceniti možne pomanjkljivosti glede varstva potrošnikov,