ZAVEZUJOČ DOGOVOR in English translation

Examples of using Zavezujoč dogovor in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sprejetje zavezujočega dogovora Združenih narodov o multinacionalnih korporacijah in človekovih pravicah.
A UN Binding Treaty on multinational corporations and human rights.
Doseči pravno zavezujoče dogovore.
Do create legally binding agreements.
Jaz, John William Stackhouse, v skladu z zavezujočim dogovorom, podpisanim na ta datum, predajam g. M. Warlowu svojo prvo vilinsko naslednico.
I, John William Stackhouse in reference to our binding agreement on this said date do grant Mr. M. Warlow my first fae-bearing female heir.
Na področju gozdarstva bo predsedstvo pregledalo možnost nadaljevanja pogajanj o pravno zavezujočem dogovoru o gozdovih Evrope.
Lithuanian Presidency made a presentation on the preparations for Negotiations on a Legally Binding Agreement on Forests in Europe.
mednarodno zavezujočega dogovora.
the internationally binding deal.
sprva povzročil veliko razočaranje, saj si je Komisija močno prizadevala za dosego zavezujočega dogovora in bila deležna velike medijske pozornosti.
one of profound disappointment, so great had been the media coverage given to the commission's efforts to secure a binding agreement.
Evropski parlament je trdno podprl dosego ambicioznega in pravno zavezujočega dogovora na srečanju v Københavnu.
The European Parliament provided strong support for an ambitious and legally binding agreement at the Copenhagen meeting.
Na področju gozdarstva bo predsedstvo pregledalo možnost nadaljevanja pogajanj o pravno zavezujočem dogovoru o gozdovih Evrope.
In this context, the ministers are expected to decide whether to enter into negotiations on a legally binding agreement on forests in Europe.
Na področju gozdarstva bo predsedstvo pregledalo možnost nadaljevanja pogajanj o pravno zavezujočem dogovoru o gozdovih Evrope.
In addition, it is planned to sound out possibilties for resuming the negotiations on a legally binding agreement on forests in Europe.
Poleg tega bi bolj zavezujoči dogovori zagotavljali podporo državam članicam
Moreover, more binding arrangements would provide a support for the Member States
K odgovornemu oblikovanju in upravljanju pokrajine bodo pripomogli zavezujoči dogovori in skupno razumevanje varstvenih,
Binding agreements and a common understanding of protection, administration and development measures help to shape
Ti pravno zavezujoči dogovori Kubo zavezujejo, da ljudem omogoči svobodo izražanja
These legally binding covenants commit Cuba to allowing the people'freedom of expression
predvsem kar se tiče nadaljevanja pravno zavezujočih dogovorov o neuporabi sile,« je dejal.
primarily in terms of promoting a legally binding agreement on non-use of force," he noted.
Prav tako EU in države članice pozivamo, naj podprejo oblikovanje zavezujočega dogovora Združenih narodov o odgovornosti transnacionalnih korporacij za kršitve človekovih pravic ter končajo prakso nekaznovanja.
An EU wide campaign is calling on EU leaders to support the achievement of a UN binding treaty to hold transnational corporations to account for human rights violations, and end their impunity.
države članice pozivamo, naj podprejo oblikovanje zavezujočega dogovora Združenih narodov o odgovornosti transnacionalnih korporacij za kršitve človekovih pravic
Member States to support the achievement of a UN binding treaty to hold transnational corporations to account for human rights violations,
tudi za prizadevanja za sklenitev nadaljnjih mednarodnih partnerstev ali zavezujočih dogovorov, npr. na področju varnostne politike ali energetske in podnebne politike.
also efforts to forge additional international partnerships or binding agreements on security, energy or climate policy, for example.
je zelo pozitiven korak, tako kot podpis kubanske vlade dveh pravno zavezujočih dogovorov iz Splošne deklaracije o človekovih pravicah v Združenih narodih 28. februarja 2008.
as is the Cuban Government's signing of two legally binding covenants from the Universal Declaration of Human Rights at the United Nations on 28 February 2008.
bila suverena država in z njo ni bilo mogoče sklepati nikakršnih meddržavno zavezujočih dogovorov in še manj kakršne koli enostranske (samo)zaveze. Četudi ustavne.
it was impossible to reach any internationally binding agreements with it and even more so- any type of unilateral obligation(to self), not even a constitutional one.
ni sklenil pravno zavezujočega dogovora z distributerjem, v skladu s katerim mora distributer za vse dobave in prenose skleniti pravno zavezujoč dogovor, v skladu s katerim, po možnosti ob odvračilni pogodbeni kazni, stranka.
has not concluded a legally binding agreement with the distributor requiring the latter to make all supplies and transfers subject to the conclusion of a legally binding agreement requiring, preferably subject to a dissuasive contractual penalty, the customer.
kaže na interes ZDA in"osebni interes Trumpa za dosego pravno zavezujočega dogovora med državama, ki bo vodil do medsebojnega priznanja
the personal interest of the United States and Trump in reaching a legally binding agreement between the two countries that leads to mutual recognition
Results: 50, Time: 0.0238

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English