ACOJA IN ENGLISH TRANSLATION

welcome
bienvenido
de bienvenida
acogida
agradable
acoger
recepción
recibir
invitamos
celebran
hosting
anfitrión
receptor
huésped
acogida
presentador
sede
albergar
alojar
organizar
hospedador
embraces
abrazar
abrazo
aceptar
adoptar
abarcar
acoger
asumir
incluir
receive
recibir
obtener
recepción
percibir
accommodating
acomodar
alojar
acoger
albergar
dar cabida
atender
satisfacer
adaptarse
tiene capacidad
avails
aprovechar
hacer uso
valer
servir
acoger
disponer
resultado
disponible
éxito
beneficiar
welcomes
bienvenido
de bienvenida
acogida
agradable
acoger
recepción
recibir
invitamos
celebran
hosts
anfitrión
receptor
huésped
acogida
presentador
sede
albergar
alojar
organizar
hospedador
embrace
abrazar
abrazo
aceptar
adoptar
abarcar
acoger
asumir
incluir
welcoming
bienvenido
de bienvenida
acogida
agradable
acoger
recepción
recibir
invitamos
celebran
host
anfitrión
receptor
huésped
acogida
presentador
sede
albergar
alojar
organizar
hospedador

Examples of using Acoja in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pidamos un corazón que acoja a los inmigrantes.
We pray for a heart which will embrace immigrants.
Pedimos con insistencia a Dios Padre que lo acoja en su Reino.
We ask God the Father insistently to welcome him into his Kingdom.
Marco Antonio Zablah, que lo acoja.
Marco Antonio Zablah, to take him in.
Bruselas pide a España que acoja a 5.800 refugiados.
European Commission asks Spain to take in 5,800 refugees.
Ejecutivo de Google le pide a un país con escasa electricidad que acoja el internet.
Google executive urges country with barely any electricity to embrace the Internet.
También nosotros rogamos al Señor que nos acoja en su Reino.
We too beseech the Lord to welcome us into his Kingdom.
El Grupo LEGO, espera que la Casa LEGO acoja a aproximadamente a 250.000 personas anualmente.
LEGO Group hopes that the LEGO House will host approximately 250,000 people annually.
Así que estamos trabajando para encontrar una familia que le acoja.
So we're working to find a foster family to take him.
Ocúpese de los perros del juego que han sido abandonados y acójalos.
Take care of the abandoned dogs of the game and take them in.
Somos fugitivos, un peligro para cualquiera que nos acoja.
We're fugitives, a danger to anyone who harbours us.
¿Quieres que la acoja en casa?
You want me to take her in?
El Gobierno de Burundi ha solicitado a Suiza que acoja la reunión.
The Government of Burundi has asked Switzerland to host the meeting.
Criterios para seleccionar una institución que acoja.
Criteria for selecting an institution to house the.
pídele a Cristo que acoja a tu papá en el cielo.
to ask Christ to welcome your father into heaven.
Que Dios los acoja, y que nuestras oraciones estén con las familias y amigos de los fallecidos.
May God welcome them into His Kingdom and may our prayers accompany the families and friends of the deceased.
La institución que acoja al Centro de Seguimiento podrá firmar acuerdos adicionales con otras instituciones que aporten apoyo financiero
Additional agreements may be signed between the institution hosting the Monitoring Center and other institutions providing financial
Acoja con agradecimiento la oferta de apoyo de la Municipalidad de Nueva York
Welcome with appreciation the offer of support from the City of New York
Por eso te pedimos humildemente que el Señor acoja en su Reino a Julia en la mesa celestial de los hijos de Dios.
May the Lord now welcome Julia to the table of God's children in heaven.
Aun en rondas futuras habrá zonas grises que requerirán una eficaz comunicación constante entre la Presidencia de la Junta Ejecutiva y la institución que acoja a la Oficina Mundial.
Even for future rounds there will be grey areas that require ongoing effective communication between the Chair of the Executive Board and the institution hosting the Global Office.
acompañarlo en su tarea de reconstruir una sociedad que acoja a todos los rwandeses y proporcione justicia,
accompanying them as they rebuild a society that embraces all Rwandese and provides justice,
Results: 252, Time: 0.0653

Top dictionary queries

Spanish - English