Examples of using Ayudar a aplicar in Spanish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
En el presupuesto para 2009/10, se aprobó un nuevo puesto para asistir con el aumento del volumen de trabajo en el ámbito de los recursos humanos y ayudar a aplicar las reformas en materia de gestión de los recursos humanos, de conformidad con la resolución 63/250 de la Asamblea General.
Como hemos comentado, las TIC pueden facilitar y ayudar a aplicar los cambios necesarios en las metodologías de enseñanza
Ayudar a aplicar los resultados de las evaluaciones de las necesidades de tecnología(ENT),
Por eso la comunidad internacional debe multiplicar sus esfuerzos y ayudar a aplicar programas de barrido
Además, en marzo de 2004, Nigeria estableció un nuevo fondo de solidaridad digital para África a fin de ayudar a aplicar el plan de acción que se apruebe en la segunda fase de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información.
Soro se ofreció a enviar una delegación de alto nivel a las zonas de extracción de diamantes en torno a Séguéla para estudiar el modo en que las Forces nouvelles podían ayudar a aplicar el embargo a la exportación de diamantes;
Esta labor es la base de la orientación que las instituciones independientes de derechos humanos en favor de los niños deberían asumir: ayudar a aplicar los principios fundamentales de la CDN en el sistema educativo.
El Consejo de Seguridad insta también a los Estados Miembros a colaborar estrechamente con el Gobierno del Iraq para determinar la mejor manera en que la comunidad internacional puede ayudar a aplicar el nuevo programa iraquí.
participaran en las consultas interinstitucionales regionales que convocara la CEPA para determinar cómo podían ayudar a aplicar la Nueva Alianza.
publicaron una declaración conjunta en la que reiteraron el compromiso de ayudar a aplicar el DELP-II.
fue establecida con el fin de ayudar a aplicar los criterios de Copenhague de 1993 para la incorporación a la Unión Europea.
para determinar los mecanismos financieros que podrían ayudar a aplicar la Convención.
por un período de 18 meses cada uno para ayudar a aplicar la campaña de información,
los Países Bajos intentan alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio para 2015 y ayudar a aplicar los planes de reducción de la pobreza de sus colaboradores para el desarrollo.
Ayudar a aplicar el Acuerdo sobre Facilitación de el Comercio( AFC):
Invitar a la Dependencia Especial de Cooperación Sur-Sur a que colabore con los países en desarrollo para formular y ayudar a aplicar programas conjuntos y beneficiosos mutuamente para responder a las necesidades urgentes de los países en desarrollo,
que tienen por objetivo movilizar el apoyo necesario y ayudar a aplicar el Programa de Acción de Almaty.
debería incluir también una participación efectiva con el fin de ayudar a aplicar todas las disposiciones del Acuerdo.
los de personal temporario general para que el personal de proyectos pueda ayudar a aplicar el programa de información sobre la Conferencia 91.700 dólares.