CESA IN ENGLISH TRANSLATION

ceases
cesar
dejar de
poner fin
detener
terminar
de cese
interrumpir
suspender
desista
stops
parada
detener
parar
detente
tope
pasar
evitar
impedir
paro
deja de
ends
final
fin
extremo
terminar
término
acabar
finalización
finalizar
punta
cierre
cesa
scheggia
cesa
cessation
cesación
cese
para dejar de
interrupción
fin
paralización
cease
cesar
dejar de
poner fin
detener
terminar
de cese
interrumpir
suspender
desista
stop
parada
detener
parar
detente
tope
pasar
evitar
impedir
paro
deja de
ceased
cesar
dejar de
poner fin
detener
terminar
de cese
interrumpir
suspender
desista
stopped
parada
detener
parar
detente
tope
pasar
evitar
impedir
paro
deja de
end
final
fin
extremo
terminar
término
acabar
finalización
finalizar
punta
cierre
ended
final
fin
extremo
terminar
término
acabar
finalización
finalizar
punta
cierre

Examples of using Cesa in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
el viento nunca cesa.
the wind never cease.
Usted cesa de usar su vivienda como su residencia principal.
You stop using your home as your main home.
no cesa de disparar su rápida Shkás.
never stopped firing his rapid-fire Shkás.
la lucha contra la minera Black Fire no cesa en Chiapas.
the struggle against mining company Blackfire does not end.
Senegal Airlines perdie su licencia de explotación y por lo tanto cesa sus actividades.
Senegal Airlines lost its operating license and therefore ceased its activities.
Este mismo año, en las instalaciones de Azkoyen cesa la fabricación de máquinas mecánicas.
That same year the manufacture of mechanical machines ended in Azkoyen.
Cesa esa histeria, Shura.
Stop being hysterical, Shoura.
No hay más misiles y cesa el pánico.
The missiles have stopped and panic breaks.
En 2012 la banda cesa su actividad.
In 2011, the band ended their activity.
Usted cesa en sus discursos inflamatorios.
You stop the inflammatory speeches.
No es necesario informar específicamente a ModaVote cuando usted cesa de usar los Servicios.
You do not need to specifically inform ModaVote when you stop using the Services.
Cada episodio de dolor dura entre 20 y 60 minutos y después cesa.
A wave may last 20 to 60 minutes and then stop.
Ciclo menstrual que se vuelve irregular o cesa.
Periods that become irregular or stop.
es ahí donde cesa la confianza.
that's where the trust stop.
Cuando usted muere su pensar y su conciencia de todo cesa Salmos 5:5.
When you die your thinking and your awareness of everything stop, Psalm 6:5.
Cásate con ella, pero cesa tus tonterías.
Marry her. But stop that nonsense.
Es destrucción y es creación que nunca cesa.
It is destruction and never ending creation.
Solo cesa la canción.
Just close up the song.
Y el que cesa, cese; porque casa rebelde son.
And he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
Cuando la exposición cesa, los síntomas desaparecen.
When exposure is stopped, the symptoms will go away.
Results: 859, Time: 0.0545

Top dictionary queries

Spanish - English