CIRCULE IN ENGLISH TRANSLATION

circulate
circular
distribuir
difundir
circulación
flow
flujo
corriente
caudal
fluir
circulación
fluidez
circulation
circulación
distribución
difusión
tirada
circular
circulatorio
circle
círculo
circular
circunferencia
rodear
move
mover
movimiento
pasar
mudanza
traslado
jugada
avanzar
trasladar
movida
ir
drive
conducir
unidad
coche
accionamiento
manejar
disco
llevar
impulso
impulsión
convertidor
run
correr
ejecutar
carrera
funcionar
huir
ejecución
hacer
fuga
funcionamiento
corrida
circulating
circular
distribuir
difundir
circulación
circulates
circular
distribuir
difundir
circulación
flowing
flujo
corriente
caudal
fluir
circulación
fluidez
moving
mover
movimiento
pasar
mudanza
traslado
jugada
avanzar
trasladar
movida
ir
circulated
circular
distribuir
difundir
circulación
flows
flujo
corriente
caudal
fluir
circulación
fluidez
driving
conducir
unidad
coche
accionamiento
manejar
disco
llevar
impulso
impulsión
convertidor
runs
correr
ejecutar
carrera
funcionar
huir
ejecución
hacer
fuga
funcionamiento
corrida

Examples of using Circule in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Deje que el gas sin oxígeno circule por el instrumento durante 5 minutos.
Let the oxygen free gas run through the instrument for 5 minutes 4.
Utiliza un ventilador para que el aire circule o abre una ventana.[18].
Use a fan to keep air circulating or open a window.[18].
Opción Av. Gral Paz: circule en dirección al río.
Option Gral Paz Av: drive towards the river.
Circule la respuesta correcta
Circle the correct answer
A medida en que la estrella circule la Tierra, piensa en la palabra"Tierra".
As the star circulates the earth, think"Earth".
Circule el remanente del vinagre a través de la cafetera.
Run the remainder vinegar through the coffeemaker.
Circule, por favor.
Move on, please.
Esto ayuda a que la sangre circule en el interior de su corazón.
This helps keep blood flowing into your heart.
Mientras más formaldehido circule en su sangre tendrá mayor oportunidad de causar daño.
More formaldehyde circulating in your blood would naturally have more opportunity to cause greater damage.
Circule con precaución, guardando una distancia de seguridad prudencial(15/20m).
Drive with caution, keeping a reasonable safety distance(15/20m).
Circule las líneas principales,
Circle the main lines,
Es importante que el aire circule, y aportar estabilidad mediante muebles empotrados.
It is important that the air circulates, and provide stability through built-in furniture.
Circule.¿Qué hace aquí?
Move along. What are you doing here?
La alineación correcta ayuda a que tu vehículo circule con seguridad y de manera eficiente.
Proper wheel alignment helps your vehicle run safely and efficiently.
Haga que el líquido circule para prevenir la hinchazón.
Keep fluid moving to prevent swelling.
Necesitamos que el agua circule por nuestro cuerpo en todo momento.
We need water circulating through our bodies at all times.
Incluso mover ligeramente las piernas ayuda a que la sangre circule.
Even moving your legs slightly helps keep the blood flowing.
Circule con mucha precaución y a baja velocidad.
Drive cautiously and at low speed.
Circule el grupo en que usted está interesado:
Circle group you are interested in:
Circule antes de que le expulse.
Move on before I decide to flunk out.
Results: 483, Time: 0.0625

Top dictionary queries

Spanish - English