CONDICIONES CONSTITUYEN IN ENGLISH TRANSLATION

conditions constitute
terms constitute
conditions form
terms are
conditions comprise
conditions provide

Examples of using Condiciones constituyen in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Estos Términos y Condiciones constituyen el único registro del acuerdo entre usted
These website terms and conditions constitute the sole record of the agreement between you
Estos Términos y Condiciones constituyen un acuerdo vinculante entre HOTEL NIZUC RESORT& SPA,
This terms and conditions establish an agree between HOTEL NIZUC RESORT& SPA,
Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo completo entre el Vendedor
These terms and conditions constitute the entire agreement between Seller
Las Condiciones constituyen un acuerdo legal vinculante entre tú como usuario(en adelante" tú")
The Terms constitute a binding legal agreement between you as user(" you")
Los presentes condiciones constituyen el contrato de compraventa entre Casa Batlló
These conditions constitute the purchase and sale contract between Casa Batlló
Las Condiciones constituyen el acuerdo final,
The Terms are the final, complete
estos términos y condiciones constituyen el acuerdo completo y exclusivo de garantía entre usted
these terms and conditions constitute the complete and exclusive warranty agreement between you
Estas Condiciones constituyen un acuerdo completo entre usted
These Terms constitute the entire agreement between you
estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía completo
these terms and conditions constitute the complete and exclusive warranty agreement between you
Estos términos y condiciones constituyen el todo acuerdo entre las partes como a las cuestiones relativas a este sitio web
These terms and conditions constitute the entire agreement between the parties as to matters relating to this website
Estos Términos& Condiciones constituyen el acuerdo completo entre usted
These Terms& Conditions constitutes the entire agreement between you
los presentes Términos y Condiciones constituyen la integridad del acuerdo entre las partes en relación con la utilización del Sitio Web,
these Terms and Conditions, constitute the entire agreement of the parties in relation the use of the Web Site, and these Terms
Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía completo entre usted
These terms and conditions constitute the complete warranty agreement between you
Integridad Estos TÉRMINOS Y CONDICIONES constituyen los únicos términos entre Brigard& Castro y usted.
Integrity These TERMS AND CONDITIONS constitute the only terms between Brigard& Castro and you.
Cualquier intento de alterar unilateralmente ambas condiciones constituiría un hecho de extraordinaria gravedad.
Any attempt unilaterally to alter either condition would constitute an act of the utmost gravity.
Las presentes CONDICIONES constituyen un contrato entre el Proveedor del Servicio
These TERMS constitute a contract between the Service Provider
En algunos casos, estas condiciones constituían tortura.
In some cases, these conditions amounted to torture.
La mejora de su condición constituye una altísima prioridad política.
Improvement in their condition is a top political priority.
El uso continuado de los Servicios tras la notificación de cualquier cambio a estos Términos y Condiciones constituye la aceptación de dichos cambios.
Your continued use of the Services following notification of any changes to these Terms and Conditions constitutes acceptance of those changes.
Nada contenido en estas Condiciones constituirá una asociación, organismo
Nothing in these Terms shall constitute a partnership, agency
Results: 51, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English