CONDICIONES EXACTAS IN ENGLISH TRANSLATION

exact conditions
condición exacta
exact terms
término exacto
precise conditions

Examples of using Condiciones exactas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
bien han de especificarse claramente las condiciones exactas que han de darse para que un acto individual de terrorismo pueda considerarse un crimen de esa índole.
against the peace and security of mankind, but the exact conditions under which an individual act of terrorism could be regarded as such a crime must be specified clearly.
Considerando que las condiciones exactas de su muerte y el emplazamiento de los restos siguen siendo desconocidos en el caso de la gran mayoría de las víctimas
Considering that the exact conditions of their death and the location of their remains are, for the vast majority of victims, unknown, and that the families
La Comisión Consultiva también preguntó cuándo se empezaría a rembolsar el préstamo y se le informó de que las condiciones exactas del préstamo aún no se han negociado;
The Advisory Committee further enquired on the timing as to when the loan repayment would commence and was informed that the exact terms of the loan have yet to be negotiated:
no se observan los criterios mencionados en el capítulo III. En primer lugar, las condiciones exactas que justifican el bloqueo no están establecidas por ley
as the criteria mentioned under chapter III are not met. Firstly, the specific conditions that justify blocking are not established in law,
La condición exacta del reloj puede verse en las fotos.
The exact condition of the watch can be seen in the pictures.
Produciremos y proveeremos según la condición exacta del precio, producto.
We will produce and supply according to the exact condition of price, product's.
Los artículos se deben volver en la misma condición exacta.
The item(s) must be returned in the same exact condition.
Todos los artículos deben ser devueltos en la condición exacta en que fueron recibidos.
All items must be returned in the exact condition they were received.
Donaciones sin clasificar, sin tocar en la condición exacta en que fueron donadas.
Unsorted, untouched donations in the exact condition in which they were donated.
Fotos de cerca para determinar condición exacta.
Pictures closely to determine exact condition.
La Sra. Badran desearía conocer la condición exacta del Consejo de la Infancia.
She inquired as to the exact status of the National Children's Council.
Las funciones espaciales utilizadas para probar la condición exacta.
The spatial functions are then use to test the condition exactly.
En pocos días se erigirá el andamiaje para determinar la condición exacta de los anclajes de piedra de la fachada del edificio de la Secretaría.
Scaffolding was to be erected in a few days' time to determine the exact condition of the stone anchors on the façade of the Secretariat building.
Los artículos deben devolverse en la misma condición exacta en que se entregaron.
The item(s) must be returned in the same exact condition as once it was delivered.
El artículo(s) debe ser devuelto en la misma condición exacta en que fue entregado.
The item(s) mustbe returned in the same exact condition as once it was delivered.
La primera es determinar la condición exacta del Pacto dentro del marco constitucional de Eslovaquia.
The first was to establish the exact status of the Covenant within the constitutional framework of Slovakia.
La primera línea de la pantalla LCD indica la condición exacta de la planta, por ej., unidad 1 en regeneración.
The first line of the LCD display indicates the actual condition of the plant, e.g. unit 1 in regeneration.
Sírvanse aclarar cuál es la condición exacta de la Convención en el sistema jurídico nacional
Please clarify the precise status of the Convention in the domestic legal system
El Comité también toma nota con inquietud de la aparente falta de claridad en cuanto a la condición exacta de la sharia(Ley coránica),
The Committee also notes with concern the apparent lack of clarity as to the precise status of shariah(Islamic law),
es su condición exacta y cómo son inscritos?¿Cuál es la política del Gobierno de Tanzanía por lo que respecta a los extranjeros no reconocidos
What was their precise status, and how were they registered? What was the Tanzanian Government's policy with regard to foreigners not
Results: 50, Time: 0.0293

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English