CONTINÚA EVOLUCIONANDO IN ENGLISH TRANSLATION

continues to evolve
siguen evolucionando
continúan evolucionando
continuar desarrollando
siguen desarrollando
en constante evolución
siguen adaptándose
keeps evolving

Examples of using Continúa evolucionando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Seguro que la recordáis:"Me gusta cómo el vino continúa evolucionando, porque si abriera una botella hoy, sabría totalmente diferente a como lo haría abriéndola cualquier otro día, porque una botella de vino está,
Surely you remember:"I like how wine continues to evolve, like if I opened a bottle of wine today it would taste different than if I would opened it on any other day,
voz a la comunidad, especialmente a medida que la comunidad continúa evolucionando, queremos asegurarnos de que la gente sepa que la Clínica Tepeyac está abierta a toda la comunidad.
especially as the community continues to evolve, we want to make sure that people know that Clínica Tepeyac is open to the entire community.
Hoy, el patrimonio común de la humanidad continúa evolucionando desde un concepto original a un régimen que ayuda a los Estados a discernir,
The common heritage of mankind today continues to evolve from a concept to a regime which helps States discern,
al contrario, sólo puede sobrevivir si es dinámico y continúa evolucionando.
it can survive only if it is dynamic and continues to evolve.
El TLC, un régimen vivo Primero: existe la necesidad evidente de una concepción extensa del TLC como un régimen vivo que nació en 1990 y que continúa evolucionando y expandiéndose en el futuro.
NAFTA as a Living Regime There is a clear requirement for a comprehensive conception of NAFTA as a living regime that first came into being as early as 1990, and that continues to evolve and expand into the future.
un proyecto que continúa evolucionando y que ya es una referencia a nivel nacional e internacional.
a project that continues to evolve and is already a national and international reference.
un proyecto que continúa evolucionando y que ya es una referencia a nivel nacional e internacional.
a project that continues to evolve and is already a reference nationally and internationally.
un proyecto que continúa evolucionando y que ya es una referencia a nivel nacional e internacional.
a project that continues to evolve and is already a reference to national and international level.
los estilos victorianos regresan de temporadas pasadas con un aire fresco junto con el Glam de los 80, que continúa evolucionando para revivir aquella era del Rock clásico con volumen
Victorian styles return from past seasons with a fresh air along with the 80's Glam, which continues to evolve to revive that era of Classical Rock with volume
COMODE, que continúa evolucionando con la incorporación de una nueva fi gura denominada“equipos integrados” que,
called Comode, which continued to evolve with the addition of“integrated teams”, which, combined with the“mixed
la empresa continúa evolucionando, y optimizando toda su gama de productos con el fin de seguir en línea con las necesidades cambiantes del mercado de rotulación de productos de acabado.
through research, it continues to evolve and optimize its entire gamut of products in order to remain relevant to the ever changing needs of the Signmaking market of finishing products.
Cada año, el programa continúa evolucionando y rompiendo los registros existentes", dijo el presidente de la Expo,
Each year, the program continues evolving and breaking existing records," said the President of the Expo,
La Comisión Consultiva señala que el enfoque de gestión global integrada continúa evolucionando y reitera su apoyo a ese enfoque
The Advisory Committee notes the continued development of the integrated global management approach
El proceso integracionista continúa evolucionando; en octubre de 1992 se conformó la Zona de Libre Comercio Andina
The process of integration continued to develop: in October 1992 the Andean Free Trade Area was established;
en los dos Pactos Internacionales de Derechos Humanos continúa evolucionando y es objeto de observación en muchos foros internacionales.
both International Covenants on Human Rights was continuing to develop and was being monitored in many international forums.
su"pronta aprobación" les permitió comprender totalmente los desafíos de la Metabúsqueda a medida que continúa evolucionando, tanto con su oportunidad como con sus amenazas.
their"early adoption" allowed them to totally understand the challenges of Metasearch as it continues to evolve, with both its opportunity and threats.
Esa tarea continúa evolucionando de la supervisión general de la policía local en la comunidad a una supervisión destinada a apoyar los esfuerzos de reestructuración y reforma de la policía,
This activity continues to evolve from general monitoring of local police in the community to targeted monitoring meant to support efforts at police restructuring
si el mundo continúa evolucionando según el modelo de desarrollo que esos mecanismos han creado en los últimos decenios,
if the world continues to evolve according to the pattern of development which these mechanisms have created in recent decades,
la marca Riva continúa evolucionando, en términos tanto de tamaño
the Riva brand keeps evolving, in terms of both yacht sizes
Mientras el papel de Mauricio en su departamento continúa evolucionando hacia una asociación entre la compañía
As the role of Mauricio's department continues to evolve as a partnership between the company
Results: 164, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English