DEBO IN ENGLISH TRANSLATION

should
preciso
debería
conviene
i must
debo
tengo
i have to
tengo
debo
he
i gotta
debo
tengo
voy
i need
necesito
tengo
debo
shall
n
á
deberá
podrá
será
tendrá
dispone
procederá
castigado
establece
owe
deuda
adeudar
debes
i ought to
debería
tengo
am i supposed
i had to
tengo
debo
he

Examples of using Debo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¿Ahora que he recibido un IWO, que debo de hacer?
Now that I have gotten an IWO, what am I supposed to do?
Y como castigo dice que debo comprar algo femenino.
Then, as punishment, she said that I had to buy something feminine.
Espero que no te moleste, pero debo darles tu nombre.
I hope you don't mind, but I had to give them your name.
Tal vez no debería hacer nada de esto, pero¿qué debo hacer?
Maybe I shouldn't be doing any of this, but what am I supposed to do?
Quiero decir, ella es mi hermana.¿Qué debo decir?
I mean, she's my sister. What am I supposed to say?
Carlos,¿Cuánto más de esto debo soportar?
Carlos, how much more of this am I supposed to take?
¿Cómo sé qué partes debo escuchar?
How am I supposed to know which parts to listen to?
¿Qué debo hacer cuando un empleado deja de trabajar en mi compañía?
What do I need to do when an Employee no longer works at my company?
Debo estar haciendo algo bien si le gusto a la gente mayor.
You know you must be doing something right if old people like you..
¿Qué debo saber sobre mi ciclo menstrual y sobre la fertilidad?
What do I need to know about my menstrual cycle and fertility?
Debo vaciar toda la basura de… mi cabeza.
You must empty the entire bin in the head of mine.
¿Cómo debo posicionar mi marca en el entorno competitivo?
How do I need to position my brand in the competitive environment?
Pero debo admitir que nos ha salvado el pellejo muchas veces.
I have got to admit, though, he's saved our hide a lot of times.
Pero adivino que debo esperar un poco antes.
But I guess I will have to wait a bit before that.
Está decidido y les debo varios mundos te puedo decir….
It's decided and I owe you several worlds I can tell you….
Debo leer el libro esta noche
I have gotta read this book tonight
Yo debo pasar las mejores horas del día en comunión con Dios.
I ought to spend the best hours in communion with God.
¿¿Cuánto tiempo debo tomar medicamentos con glucocorticoides?
How long will I need to take glucocorticoid medicines?
Debo orar sinceramente por el perdón de todos mis pecados.
We must earnestly pray for the pardon and forgiveness of all our sins.
Primero, debo conciliar con la escala de tiempo bíblica desde Adán hasta Noé.
First, it must reconcile with the Biblical time scale from Adam to Noah.
Results: 80253, Time: 0.0915

Top dictionary queries

Spanish - English