DEVASTANDO IN ENGLISH TRANSLATION

devastating
devastar
destruyen
arrasan
asolan
ser devastadoras
ravaging
devastar
asolan
estragos
arrasar
destrozan
destruyen
saquear
destroying
destruir
destrozar
destrucción
devastated
devastar
destruyen
arrasan
asolan
ser devastadoras

Examples of using Devastando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Este posible problema también está ilustrado por el actual brote de virus Ébola cerca de la frontera entre el Congo y Gabón, que está devastando las poblaciones de gorilas.
This potential problem is further illustrated by the current Ebola virus outbreak near the Congolese-Gabonese border which is devastating gorilla populations.
La disminución de las reser- vas de peces de los océanos debido a la pesca comercial excesiva ya está devastando las comunidades que viven de la pesca de subsistencia.
The depletion of the oceans' fish stocks by commercial over-fishing is al- ready destroying the communities supported by subsistence fishing.
Estoy devastando por la pérdida de un gran amigo el suicidio de Steve es una tragedia terrible.
I'm devastated by the loss of a good friend. Steve's suicide is a terrible tragedy.
Discutimos en gran detalle sobre el CoronaVirus que está devastando grandes partes de nuestro planeta.
Discussed in great detail the CoronaVirus that is ravaging large parts of our Planet.
las tormentas ya están devastando ciudades costeras,
storms are already devastating coastal cities,
El pueblo se desbordó en muchas ocasiones, devastándolo parcialmente varias veces siglos XIII,
The village was overflowed repeatedly and devastated partially, among other things during the 13th,
PAC ya ha construido numerosas vías de acceso a través del bosque para sitios de perforaciones exploratorias, devastando indiscriminadamente varias áreas.
ACP has already built numerous forest access roads for exploratory drilling sites, indiscriminately ravaging several areas.
es imposible que esa cooperación vaya adelante mientras las políticas israelíes sigan devastando la economía palestina.
it is impossible for such cooperation to move forward so long as the Palestinian economy remains devastated by Israeli policies.
África esté en condiciones de eliminar el virus del VIH/SIDA que en la actualidad está devastando el continente.
Africa will be in a position to halt the HIV/AIDS virus, which is currently ravaging the continent.
destruyendo nuestras familias y devastando demasiadas comunidades.
torn apart our families, and devastated too many communities.
que está devastando el continente.
which is ravaging the continent.
Los franceses atacaron San Juan de nuevo en 1705 y 1708, devastando las estructuras civiles.
The French attacked St. John's again in 1705 and 1708, and devastated civilian structures with fire.
el mundo ha visto lo peor de los peligros naturales- desde huracanes devastando el Caribe hasta terremotos importantes en México
the world has seen the worst of natural hazards- from Hurricanes ravaging the Caribbean to major earthquakes in Mexico
500 osilianos devastando una región al sur de Suecia,
five hundred Osilians ravaging the area that is now southern Sweden,
la violencia siguen devastando muchas partes del mundo,
violence still ravage many parts of the world,
la pérdida de eso me sigue devastando.
the loss of that still devastates me.
En efecto, no puede haber desarrollo económico y social si las armas convencionales ilícitas siguen causando numerosas víctimas civiles y devastando regiones enteras.
The simple fact is that there can be no economic and social development if illicit conventional weapons continue to cause innumerable civilian deaths and injuries and devastate entire regions.
El conflicto generalizado sigue devastando la vida de los afganos en muchos distritos y aldeas.
Widespread conflict continues to devastate the lives of Afghans in many districts and villages.
A medida que la Tormenta Tropical Harvey continua devastando a Houston, recordamos cómo los desastres naturales afectan desproporcionadamente a las poblaciones de bajos ingresos.
As Tropical Storm Harvey continues to devastate Houston, we're reminded of how natural disasters disproportionately effect low-income populations.
el VIH/SIDA ha seguido devastando comunidades de todo el mundo,
while HIV/AIDS has continued to devastate communities the world over,
Results: 193, Time: 0.0641

Top dictionary queries

Spanish - English