devastar
devastate
ravage
destroy
devastatingly arrasan
raze
level
sweep
ravage
bulldoze
obliterate
wipe out
devastate
destroying devastan
devastate
ravage
destroy
devastatingly devastaría
devastate
ravage
destroy
devastatingly arrasar
raze
level
sweep
ravage
bulldoze
obliterate
wipe out
devastate
destroying devasta
devastate
ravage
destroy
devastatingly
Don't let a serious injury devastate your life. No deje que una lesión grave devaste su vida. Don't let a Medley car accident devastate your life; No permita que un accidente automovilístico en Medley devaste su vida; Trump allowed the coronavirus to spread and devastate our community. Trump permitió que el coronavirus se propagara devastando nuestra comunidad”. Let the curse fall on Egypt and let plagues devastate the country. Que la maldición caiga sobre Egipto y que las plagas asolen el país. Though her next glance can devastate me, I will stick to the subject at hand. Ya puede la otra mirada desolar me: yo permaneceré fiel al tema.
You devastate the place, not the fire. Tornadoes Devastate Southern Farmers- You Can Help. Tornadoes Devastate Southern Farmers- You Can Help» en inglés. Eating disorders can devastate the body. Los trastornos en la alimentación pueden aniquilar al cuerpo. A well-placed stasis blast can devastate them. Una Explosión de estasis bien colocada puede destrozar los. A comment like the one you just made could devastate our activities. Un comentario como el que acaba de hacer podría arruinar nuestras actividades. If we stay… devastate their tanks are full. Si nos quedamos… sus tanques van devastar a todo. And that would devastate me! hot winds and avalanches regularly devastate the countryside. vientos calientes y avalanchas azotan periódicamente las zonas rurales. a well-placed Stasis Blast can devastate them. una Explosión de estasis bien colocada puede destrozar los. Power shortages can devastate communities, and we understand that energy is as vital to communities La falta de electricidad puede devastar comunidades, y sabemos que para las comunidades y los negocios la energía es tan esencial E R U Emergency Response Unit Disasters devastate lives and livelihoods, E R U Emergency Response Unit Año tras año, los desastres destruyen vidas y medios de subsistencia Action by the Security Council can shake and devastate the foundations and principles of the Non Proliferation Treaty La adopción de medidas por el Consejo de Seguridad puede estremecer y devastar las bases y principios del Tratado sobre la no proliferación(TNP) The fires, combined with subsequent floods, devastate the lands and make them potentially sterile. Los fuegos, combinados con posteriores inundaciones, arrasan las tierras y las convierten potencialmente en estériles. Wars not only devastate human lives, Las guerras no solo destruyen vidas humanas, tropical storms that would devastate the country. tormentas tro- picales que habrían de devastar el país.
Display more examples
Results: 232 ,
Time: 0.144