Examples of using Ejecutoras in Spanish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
de la autoridad competente, así como con terceras partes ejecutoras de la ley, tales como: derechos de propiedad intelectual,
A este respecto, las mujeres pueden ser en todos los casos administradoras o ejecutoras de una herencia.
El Consejo Directivo está conformado por los directores de las Unidades Ejecutoras que lo integran.
el papel de ejecutoras de acciones criminales políticamente motivadas.
La mujer tendrá los mismos derechos que los hombres para actuar como ejecutoras y concluir contratos de seguro;
proyectos se encomendará a entidades asociadas ejecutoras, empresas privadas
que no quedan reducidas a meras ejecutoras de programas gubernamentales.
Para otros constituyen la primera línea en la lucha contra los estupefacientes o son ejecutoras esenciales de la política comercial.
teclas Flash para reproducción, pausa/inversión, en múltiples páginas• 10 teclas ejecutoras/flash en múltiples páginas.
La organización entre las agencias ejecutoras que persiguen objetivos similares para apoyar eventos de forma conjunta puede conducir a ahorros de costos,
Para el cumplimiento de la ANMIG se coordinará con las entidades rectoras y ejecutoras de políticas públicas y con los organismos especializados en la protección de derechos.
Las agencias ejecutoras trabajaron con los países del DR-CAFTA para actualizar 150 leyes y aprobar 28 nuevas leyes sobre aguas residuales,
A continuación se podrá encontrar información sobre diversas acciones que la CCSS, a través de sus Unidades Ejecutoras y Direcciones Regionales(Áreas de Salud), ha venido desarrollando, en particular en
transfiere fondos a 210 unidades ejecutoras del Ministerio
otros aspectos de procedimientos relativos a la tramitación de solicitudes que son de interés para ambas organizaciones ejecutoras.
apoyar a las instancias ejecutoras en la planificación y programación de los planes sectoriales estratégicos
innovadoras implementadas por agencias ejecutoras durante la ejecución de proyectos.
unidades ejecutoras, las municipalidades y las empresas públicas estatales
La principal fuente de información de este informe para examinar los avances en el logro de los resultados esperados del Programa de Cooperación Ambiental del DR-CAFTA(PCA) es una revisión de los informes narrativos presentados por las agencias ejecutoras.
toma de decisiones y los canales de comunicación con las unidades ejecutoras de programas educativos imponen una reforma operacional.