Examples of using Es determinada in Spanish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
cuya representación es determinada por el Comité Ejecutivo.
La posición es determinada por el total de puntos de un equipo después de los primeros cinco días.
La calidad de brillo de los recubrimientos es determinada con el brillómetro conforme a GOST 896.
La duración del mandato de un juez de paz es determinada por la entidad constituyente respectiva,
Velocidad de banda La velocidad de la banda es determinada por los requerimientos de la aplicación- Máximo 300 pies por minuto.
Honorine es determinada y nos enseña que uno puede hacer la diferencia en un ambiente corrupto.
El orador pregunta si la cantidad de feriados oficiales es determinada por la Asamblea General o por la Secretaría.
La estereoespecificidad es determinada por si la reacción procede a través de un proceso conrotatorio o disrotatorio.
Es determinada por la temperatura del aire prevaleciente
La existencia de una emergencia de salud pública de importancia internacional es determinada por el Director General de la OMS de acuerdo con ciertos criterios y en consulta con los Estados afectados.
que también es determinada por el grupo.
cuya composición es determinada por los Estados Miembros.
La actitud durante el vuelo es determinada a traves de los datos proporcionados por tres giróscopos de fibra óptica asistidos por una cámara estelar CCD,
La exactitud del contenido es determinada por el material disponible
En Rusia se garantiza autonomía de la administración local, cuyos órganos no corresponden al sistema de poder estatal y cuya estructura es determinada independientemente por los habitantes arts. 12 y 131.
El movimiento de los jugadores es determinada por un juego de pelota más de una cuadrícula de tres por tres números,
indemnización por rescisión del nombramiento del personal de zona es determinada por actuarios profesionales
y la corriente a través de esta es determinada por la ley de Ohm como:
La política energética de los Estados Unidos es determinada por las entidades públicas federales,
No obstante, el desarrollo de la ADFM como ONG de incidencia estuvo principalmente determinado por su posición en relación a la igualdad de género, tal como esta es determinada por los"estándares universales" a los cuales el sistema legal marroquí no adhiere plenamente.