EVACUADAS IN ENGLISH TRANSLATION

evacuated
evacuar
evacuen
evacuan
evacuación
desalojar
vacated
abandonar
desalojar
desocupar
dejar
evacuar
anular
evacuees
evacuados

Examples of using Evacuadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bali afirmó:"Las personas evacuadas hoy nos han dicho
The people we evacuated today told us that no civilians were inside
El reclamante declara que una escuela fue demolida en 1998, y que se programó la demolición de otras dos, evacuadas en 1992 y 1994, respectivamente.
The Claimant states that one school was demolished in 1998 while two schools, which were evacuated in 1992 and 1994 respectively, were scheduled for demolition.
que no tienen acceso a las propiedades evacuadas de Plymouth y sus alrededores.
lost their homes or have no access to evacuated properties in Plymouth and its environs.
mucho más heridos con las víctimas evacuadas a hospitales locales inmediatamente.
many more injured, with victims being evacuated to local hospitals within minutes of the explosion.
También hubo personas desplazadas a otros países: unas 1.500 personas fueron evacuadas a Australia con asistencia de la comunidad internacional.
Displacement also occurred to other countries: some 1,500 persons were assisted by the international community in being evacuated to Australia.
con un total de 15.000 personas evacuadas.
around 15,000 people were evacuated from 25 urbanizations.
Le envió una carta al Sr. Hill pidiéndole donaciones para las familias evacuadas por inundaciones.
She sent Mr. Hill a letter asking for donations for families displaced by floods.
Además, existe un derecho de regreso que exige que las personas que han sido evacuadas al exterior por razones de seguridad y por motivos militares imperiosos sean devueltas a sus hogares tan pronto hayan cesado las hostilidades en ese sector.
Moreover, there is a right of return which requires that persons who have been externally evacuated on security and imperative military grounds shall be transferred back to their homes as soon as the hostilities have ceased in the area in question.
Ejecución de medidas de protección ambiental en todas las instalaciones evacuadas por la Misión, incluidas la recogida
Implementation of environmental protection measures at all locations vacated by the mission, including collection
la mayoría de las personas evacuadas han regresado a sus hogares
the majority of the people evacuated have returned to their homes
Otro motivo de preocupación es la presencia en las zonas evacuadas por la UNITA de personas que la UNITA describe como su"policía", aunque el establecimiento de
Another source of concern is the presence in areas vacated by UNITA of persons which it claims are its"police",
hubo amenaza de una acción militar contra el lugar desde el que fueron evacuadas las personas.
action was directed at, the location from which persons were evacuated.
principalmente en las zonas evacuadas por la UNAMSIL y en las críticas zonas diamantíferas
focusing on areas vacated by UNAMSIL and the sensitive diamond-mining
fueron evacuadas, y se desconoce la suerte de los que quedaron en la zona ocupada.
were evacuated and the fate of those remaining in the occupied area is unknown.
Si bien el despliegue de la policía de Sierra Leona en las zonas evacuadas por la UNAMSIL se ha acelerado,
While the deployment of the Sierra Leone police to areas vacated by UNAMSIL is gathering pace,
tales personas deben ser evacuadas inmediatamente.
should be evacuated immediately.
en las zonas evacuadas por las tropas de la UNITA.
in the areas vacated by UNITA troops.
incluida la seguridad de las poblaciones locales, en las zonas que han de ser evacuadas por las fuerzas extranjeras.
including the security of local populations in the areas to be evacuated by foreign forces.
Registrar en las zonas de acuartelamiento a los policías de la Unión Nacional para la Independencia total de Angola que hayan permanecido en las zonas evacuadas por las fuerzas militares de la Unión Nacional para la Independencia total de Angola;
To register in the quartering areas policemen of the União Nacional para a Independência Total de Angola who have remained in the areas vacated by military forces of the União Nacional para a Independência Total de Angola;
el orden en la zonas evacuadas por la UNAMSIL durante la fase 2 de su retiro se ha estimado en 2 millones de dólares.
order in areas vacated by UNAMSIL during phase 2 of its drawdown has been estimated at $2 million.
Results: 444, Time: 0.4065

Top dictionary queries

Spanish - English