desplazadas
move
displace
scroll
shift
travel
navigate
dislodging
the displacement desplazamiento
displacement
movement
shift
travel
offset
dislocation
relocation
scrolling
moving
displaced desplazados
move
displace
scroll
shift
travel
navigate
dislodging
the displacement desplazada
move
displace
scroll
shift
travel
navigate
dislodging
the displacement desplazado
move
displace
scroll
shift
travel
navigate
dislodging
the displacement desplazamientos
displacement
movement
shift
travel
offset
dislocation
relocation
scrolling
moving
displaced
Of those who remain in the country, many are internally displaced . Muchos de los que permanecen en el país son refugiados internos. Local authorities said more than 40,000 people have been displaced . Las autoridades locales dijeron que más de 40.000 personas fueron desalojadas . three million people are internally displaced in Yemen itself. en el país hay tres millones de refugiados internos. Dismantling of most of the sites for protecting the displaced and regrouped persons; Desmantelamiento de la mayoría de los emplazamientos de protección de los desplazados y reagrupados; conflicts and displaced populations are examples. las epidemias, los conflictos y los desplazamientos de poblaciones.
She outlined such other challenges as armed conflict and displaced populations. La Directora Regional esbozó otros problemas, como los conflictos armados y los desplazamientos de poblaciones.Illustration 11-6: Displaced financial institutions attempting to pro. Ilustración 11-6: Las instituciones financieras que se desplazan para. Relating to refugees and displaced . Relacionadas con los refugiados y las personas . los repatriados y las personas . Particularities of the Special Displaced Workers Regime. Características del régimen especial para trabajadores desplazados . Israel has used white phosphorus against Palestinians and displaced them. Israel ha utilizado fósforo blanco contra los palestinos y los ha desplazado . Questions relating to refugees and returnees and displaced . Los refugiados, los repatriados y las personas . nearly 40,000 people displaced and several villages destroyed. The local Indians mixed with displaced groups from Coahuila and Chihuahua and Texas. Los grupos locales se mezclaron con los refugiados de Coahuila, Chihuahua y Texas. Dozens of civilians were killed and thousands displaced in the attacks. As a result, civilians were directly targeted. They were massacred, displaced , forcibly disappeared, En consecuencia, los civiles fueron el blanco directo de matanzas, desplazamientos , desapariciones forzosas, The majority of these expelled and displaced Germans ended up in what remained of Germany, La mayoría de estas expulsiones y desplazamientos de alemanes terminaron con lo poco que quedaba de Alemania, such figures are not limited to the segment of the population displaced by the violence. incluyen personas que pasan por varios municipios y no se limitan a los desplazamientos de población por la violencia. looting, and displaced populations. pillajes y desplazamientos de población. they can also become a safe haven for forcibly displaced populations. pueden asimismo ser un refugio seguro para las poblaciones obligadas a desplazamientos forzados.
Display more examples
Results: 23332 ,
Time: 0.0817