DISPLACED in Vietnamese translation

[dis'pleist]
[dis'pleist]
di dời
relocation
relocate
move
displacement
displaced
evacuated
thay thế
alternative
replacement
substitute
alternate
substitution
replaceable
replaced
superseded
displaced
supplanted
di tản
evacuation
evacuate
displacement
evac
displaced
evacuees
exodus
di cư
migration
migrated
migrant
migratory
displaced
refugee
exodus
tản cư
displaced
sơ tán
evacuation
evacuate
evac
displaced
mất nhà cửa
displaced
loss of housing
displaced
phải sơ tán
had to evacuate
displaced
to be evacuated
must evacuate
need to evacuate
forces evacuation
should evacuate
người
people
person
man
human
one
guy
someone who
friend
others
individuals
buộc phải di tản
phải dời cư
phải rời bỏ nhà cửa
bị dời chỗ

Examples of using Displaced in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The forage has been displaced to a new position.
Chỗ thức ăn được đưa đến vị trí mới.
Welcoming the displaced.
Chào đón người di cư.
Helping the displaced.
Giúp đỡ người di cư.
In a displaced community.
Trong cộng đồng .
He was watching Katrina and he saw all these displaced people.
Anh ấy xem tin bão Katrina thấy bao người mất nhà.
Over half a million displaced refugees.
Hơn nửa triệu người di cư.
Displaced families need places to stay.
Các hộ gia đình có nhu cầu chuyển chỗ ở.
The others didn't want to be displaced.
Những người khác thì không muốn bị mất chỗ.
Has he ever mentioned feeling displaced in his body?
Cậu bé có từng đề cập cảm giác bị thay thế trong cơ thể?
Wilson claimed it would equip displaced fossil fuel workers.
Wilson xác nhận nó sẽ trang bị cho công nhân nhiên liệu hóa thạch bị thay thế.
Providing Drinking Water for Displaced Families in Sahnaya, Syria.
Next articleCung Cấp Nước Uống cho Những Gia Đình Bị Di Tản ở Sahnaya, Syria.
Of the population of Aleppo nowadays are IDPs(Internal Displaced persons).
Dân chúng Aleppo hiện nay là Những Người Rời Cư Nội Địa( IDP).
Sending Help for Displaced People in Sweida, Syria.
Gửi Sự Giúp Đỡ Đến Người Dân Bị Di Tản ở Sweida, Syria.
told the BBC that civilians had been displaced from Safi, Pindiali
nói với BBC rằng thường dân tản cư khỏi Safi,
The FAO says it expects the number of displaced persons, refugees and migrants to increase
Dự kiến, số người sơ tán và tị nạn sẽ tăng
However, there are an estimated 59.5 million forcibly displaced persons around the world, according to United Nation's Global Trends report.
Tuy nhiên, ước tính có khoảng 59,5 triệu người bị buộc phải tản cư khắp thế giới, theo báo cáo Những Xu hướng Toàn cầu của Liên Hiệp Quốc.
The multitude of migrants, refugees, displaced people and victims of human trafficking requires particular care.
Vô số người di dân và tị nạn, người mất nhà cửa, và nạn nhân buôn người cần được chăm sóc đặc biệt.
The convoy of Red Cross trucks carrying over 100 displaced people away from a conflict zone to safety was attacked despite prominently displaying the Red Cross flag.
Đoàn xe của Hội Hồng Thập Tự chở hơn 100 người tản cư đã bị tấn công mặc dù có treo những lá cờ lớn của Hội Hồng Thập Tự.
The number of displaced people, refugees and migrants are expected
Dự kiến, số người sơ tán và tị nạn sẽ tăng
Benedette Ja Hkawn, a Catholic who was displaced by the project, said that she
Benedette Ja Hkawn, người Công giáo bị mất nhà cửa vì dự án này,
Results: 1339, Time: 0.0923

Top dictionary queries

English - Vietnamese