EVALUAR ADECUADAMENTE IN ENGLISH TRANSLATION

to properly assess
para evaluar adecuadamente
para evaluar correctamente
para evaluar debidamente
para evaluar apropiadamente
evaluación adecuada
adequately assessing
evaluar adecuadamente
properly evaluate
evaluar adecuadamente
to adequately evaluate
evaluar adecuadamente
an adequate assessment
adequately assess
evaluar adecuadamente
a proper assessment
una evaluación adecuada
una evaluación apropiada
una evaluación correcta
una valoración adecuada
evaluar adecuadamente
debida evaluación
una buena evaluación
a proper evaluation
una evaluación adecuada
una correcta evaluación
evaluar adecuadamente
una evaluación apropiada
evaluar debidamente

Examples of using Evaluar adecuadamente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No se permitió a las organizaciones de ayuda evaluar adecuadamente las necesidades humanitarias
Aid organizations were prevented from properly assessing humanitarian needs
En ocasiones dicha recopilación es necesaria para poder evaluar adecuadamente los impactos probables de una propuesta sobre el Valor Universal Excepcional.
It may sometimes be necessary to collect additional data in order to adequately assess a proposal's likely impacts on Outstanding Universal Value.
A través de la ley se procura evaluar adecuadamente a los delincuentes, mejorar su reintegración social
The Act seeks to: ensure that offenders are properly assessed, improve the social reintegration of offenders
Es muy importante disponer de datos suficientes para poder evaluar adecuadamente la situación por lo que respecta a los derechos del niño.
It was very important to have sufficient data to allow the status of children's rights to be properly evaluated.
Xiii Procedan con urgencia al intercambio de investigaciones y conocimientos a fin de evaluar adecuadamente los valores medioambientales,
Xiii Pursue urgently research and knowledge exchange to adequately assess the environmental, ecological,
Además, la Comisión Consultiva ha señalado que algunas propuestas no se podrán evaluar adecuadamente hasta que la Secretaría presente informes detallados adicionales durante los próximos meses.
The Advisory Committee had also noted that some of the proposals could not be properly evaluated until further detailed reports were submitted by the Secretariat in the coming months.
Aprenderá cómo evaluar adecuadamente los riesgos asociados a los muchos tipos de cirugía de escoliosis.
Learn how to properly evaluate the risks associated with the many types of scoliosis surgery.
Por esta razón, no se pueden evaluar adecuadamente las necesidades en lo que respecta al tratamiento y la rehabilitación de toxicómanos.
Consequently, the need for the treatment and rehabilitation of drug abusers cannot be properly assessed.
Otros Estados Miembros destacaron el hecho de que era necesario evaluar adecuadamente los nuevos marcos de condiciones de las instituciones de Bretton Woods antes de considerar la aplicación de otras medidas.
Other Member States stressed that the new conditionality frameworks of the Bretton Woods institutions should be properly assessed before any further steps were considered.
Deseamos celebrar más consultas porque queremos evaluar adecuadamente esta propuesta y sus implicaciones para los miembros más pequeños de este órgano.
We seek further consultations to properly evaluate this proposal and its ramifications on the smallest members of this body.
Con la mañana entrante y no pudiendo evaluar adecuadamente la situación, el cuartel general israelí ordenó a las 05:30 horas la retirada a Bab al-Wad. Las pérdidas fueron significativas.
With the incoming morning and unable to evaluate properly the situation, the Israeli HQ gave orders at 5.30 am for the soldiers to retreat to Bad al-Oued.
el Grupo pudiera evaluar adecuadamente la reclamación.
evidence to enable the Panel to adequately assess the claim.
Conclusiones: Los resultados de intervenciones psicosociales y educativas se pueden evaluar adecuadamente con la NOC.
Conclusions: The psycho-social and educative intervention results can be adequately evaluated using the NOC taxonomy.
En primer lugar, parece prematuro iniciar un nuevo estudio antes de evaluar adecuadamente los resultados del estudio de 1990.
First, the launching of a new study before the results of the 1990 study had been properly evaluated seemed premature.
sin datos cuantitativos no es posible evaluar adecuadamente el daño al hábitat de los peces.
systems as hydroelectric facilities, the damage to fish habitat cannot be properly assessed without quantitative data.
Asimismo, preocupa la falta de estadísticas oficiales actualizadas que permitan evaluar adecuadamente el impacto de las políticas sobre los mencionados grupos.
Similarly, the lack of official updated statistics, that would make it possible to appropriately evaluate the impact of policies on the abovementioned groups.
los Miembros de la Organización podamos evaluar adecuadamente el trabajo realizado por el Consejo durante el período transcurrido.
in that Members of the Organization can adequately evaluate of the work carried out by the Council during the specified period.
18 de la DdH estipulan que los investigadores deben evaluar adecuadamente los riesgos y estar seguros que pueden manejarlos.
18 of the DoH require researchers to adequately assess the risks and be sure that they can be managed.
La correcta determinación de las aves marinas capturadas en los palangres es vital si se quiere evaluar adecuadamente el efecto de tal pesquería.
Correct identification of seabirds caught in longline fishing is vital if the impact of such fishing is to be properly assessed.
Esto ayudará a los científicos de países en desarrollo a contribuir directamente a la base mundial de conocimientos sobre estas enfermedades y evaluar adecuadamente el riesgo que representan para sus países.
This will help scientists in developing countries contribute directly to the global knowledge base on these diseases and properly assess the risk posed to their countries.
Results: 115, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English