FIDEDIGNOS IN ENGLISH TRANSLATION

reliable
fiable
seguro
fiabilidad
fidedigno
credible
creíble
fiable
credibilidad
digno de confianza
plausible
creible
fidedignas
dignas de crédito
verosímiles
convincentes
accurate
preciso
exacto
precisión
veraz
correcto
exactitud
certero
acertada
fidedigna
authoritative
autoritario
autoridad
autoritativa
autoritativo
oficial
fehaciente
autorizada
fidedigna
acreditados
fiables
trustworthy
confiable
confianza
fiel
fidedigno
confiar
digno

Examples of using Fidedignos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La compilación de datos fidedignos para evaluar el progreso en las esferas que abarcan esos objetivos presenta muchos problemas.
The compilation of robust data to evaluate progress in the areas covered by the targets presents many problems.
Apremia mejorar la recogida de datos fidedignos y exhaustivos sobre la violencia contra la mujer
The need for reliable and in-depth data on violence against women and its impacts generally
Los comentarios fidedignos son la base de nuestra reputación y lo que alimenta nuestro mercado.
Trusted reviews are the basis of a reputation system that fuels our community marketplace.
A través de informes equilibrados y fidedignos, los medios de comunicación podrán ofrecer un foro de gran alcance para el debate público y conformar la opinión pública en cuanto a la migración.
Through well-informed and balanced reporting, the media can provide a far-reaching forum for public discussion and shape public opinion of migration.
Debe haber más informes fidedignos y coherentes sobre las medidas adoptadas para aplicar la Convención.
There should be an increase in reliable and consistent reports on action taken to comply with the Convention;
por ser escasos, poco fidedignos y desiguales, plantean problemas para la formulación de políticas y estrategias sobre la IED.
inconsistency in the data collecting and reporting systems of many countries also cause problems in formulating policies and strategies on FDI.
los datos de actividad disponibles no eran fidedignos.
available activity data were unreliable.
En lo que se refiere a las preguntas del Sr. Yutzis, no dispone de momento de datos fidedignos sobre los incendios provocados contra extranjeros.
With regard to Mr. Yutzis' questions he did not have any factual data on arson attacks against foreigners.
en relación con las cuales no se dispone de datos fidedignos ni suficientes.
have equivocal or insufficient data: Bifenthrin.
no haber datos históricos, o si los hay no son fidedignos, en los estudios de cohorte.
for which historical data are usually either lacking or unreliable in cohort studies.
los estados financieros deben ser comprobados por auditores, pero se acepta que, para ser más fidedignos, los estados financieros anuales deben ser comprobados.
statements should be audited, it is recognized that for annual financial statements to have greater credibility, they should be audited.
Para la mayoría de estos países, no se dispone de datos sobre ahorros e inversión, o los datos existentes no son fidedignos.
Savings-investment data are not available or are unreliable for most of these economies.
Algunos de los datos utilizados para efectuar ajustes en los derechos de elaboración teóricos no son fidedignos.
Certain of the data used to make adjustments to the theoretical processing fees were unreliable.
El sistema podría facilitar el acceso de los interesados internos y externos a conocimientos fidedignos, pertinentes y actualizados(recopilación);
The system could facilitate access to reliable, relevant and up-to-date knowledge by internal and external stakeholders(collection);
asignación de fondos en datos epidemiológicos, datos fidedignos sobre los medios o métodos más eficaces
funding allocation on epidemiological data, evidence of what is most effective
El Grupo de Expertos parece tener la impresión de que la celebración del censo fue satisfactoria y sus resultados fidedignos.
The Group of Experts is reportedly under the impression that the conduct of the census was satisfactory and that the results will be reliable.
La organización de protección del consumidor OFT alienta la publicación de datos exactos y fidedignos sobre quejas relacionadas con servicios profesionales.
The consumer agency OFT encourages the publication of fair and meaningful complaints data about professional services.
internacionales, informes financieros fidedignos y comparables en el plano mundial adquieren una ventaja comparativa para atraer inversiones.
domestic as well as international, with reliable and globally comparable financial reports gain a competitive advantage in attracting investment.
Recientemente, Egipto ha establecido un sistema integrado de información sobre la migración para acopiar datos fidedignos y exactos sobre sus nacionales que residen en el extranjero,
Egypt has recently established an Integrated Migration Information System to gather reliable and accurate data on its nationals residing abroad,
El Grupo no pudo obtener datos fidedignos sobre el volumen de la producción de diamantes,
The Group was unable to obtain reliable data on the scale of diamond production,
Results: 1074, Time: 0.0924

Top dictionary queries

Spanish - English