FORZOSOS IN ENGLISH TRANSLATION

forced
fuerza
vigor
forzar
obligar
vigente
vigencia
forcibly
por la fuerza
forzosamente
forzada
forzosos
obligados
forzadamente
forcible
forzoso
fuerza
forzado
compulsory
obligatorio
obligatoriedad
forzoso
obligatoriamente
compulsivo

Examples of using Forzosos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Por ejemplo, cuando el Relator Especial estuvo de visita en China, los programas forzosos de rehabilitación para drogodependientes(qianzhi jiedu)
For instance, at the time of the Special Rapporteur's visit to China,"enforced drug rehabilitation" programmes(qianzhi jiedu)
La supresión de los matrimonios precoces y forzosos permitirá empoderar a las mujeres y niñas de las zonas rurales.
Ending early and enforced marriage will empower rural women and girls.
La Sra. Sucuoğlu(Turquía) dice que la comunidad internacional debe adoptar medidas para hacer frente a la abrumadora cifra de desplazados forzosos.
Ms. Sucuoğlu(Turkey) said that the overwhelming number of forcefully displaced persons compelled the international community to take action.
fronteras coherentes mediante un proceso de traslados forzosos de la población, lo cual ya había sido condenado.
coherent boundaries only by a process of enforced population transfer- which has already been condemned.
Los policías en el lugar dicen ahora que la ejecución de los desalojos forzosos en Lennox Gardens se volvieron más violentos en la última hora.
Police officers on the scene are now saying that the enforcement of mandatory evacuations at Lennox Gardens have become increasingly violent in the past hour.
En la Federación de Rusia la asignación de una vivienda a los desplazados forzosos constituye un importante objetivo social.
An important objective of social policy is to provide housing for forcibly displaced persons.
el tratamiento debe ser voluntario, tal vez sea menester recurrir al tratamiento y la rehabilitación forzosos.
treatment should be voluntary, it might well be necessary to resort to involuntary treatment and rehabilitation.
Así pues, no tiene sentido ocuparse únicamente de los aspectos transfronterizos de los movimientos forzosos de población.
It therefore made little sense to deal only with the transfrontier aspects of coerced population movements.
Los Estados deben establecer los medios adecuados para evitar que dichas personas engrosen los millones de refugiados y repatriados forzosos.
States should take appropriate steps to ensure that those persons did not join the millions of refugees and involuntary returnees.
actos inhumanos(traslados forzosos), asesinato
inhumane acts(forcéble transfer), murder
la Ley de salud mental de 2012 establecía claramente las circunstancias en que podrían ser procedentes la hospitalización y el tratamiento médico forzosos.
that the Mental Health Act of 2012 clearly stipulated the conditions under which involuntary hospitalization and medical treatment might be appropriate.
multilaterales a integrar en sus mandatos la labor sobre los trabajos forzosos.
multilateral initiatives to integrate work on forced evictions into their mandates;
Garantizó que las oficinas de investigación de la Dirección Principal de Asuntos Internos de Bishkek realizaran labores para responder ante los raptos de novias, los matrimonios forzosos y la poligamia;
Ensured that investigative offices of the Main Directorate of Internal Affairs of Bishkek did work in response to bride abductions, coerced marriages, and polygamy;
los niños internados en hospitales psiquiátricos puedan ser objeto de tratamientos forzosos.
children who are hospitalized in psychiatric hospitals can be subject to forced treatment.
Adoptar medidas activas para poner fin de inmediato al reclutamiento y la utilización forzosos de niños en los conflictos armados por todas las facciones.
Take active measures in order to put an immediate end to forced recruitment and use of children in armed conflicts by all factions.
Por ejemplo, los países que emplean algunos elementos de un sistema de puntos para la admisión podrían conceder puntos a los migrantes forzosos, incluido a las víctimas de crisis humanitarias.
For example, countries that use some elements of a points system for admissions could award points to forced migrants, including victims of humanitarian crises.
De esa manera, a las universidades se les da la feliz opción de perder dinero y reducir la plantilla(despidos forzosos) o rebajar sus requisitos y su nivel.
In that way universities are given the happy choice of losing money and enforcing redundancies or watering down their requirements.
la gran mayoría de los migrantes forzosos reside en países en desarrollo,
the vast majority of forced migrants reside in developing countries that,
violaciones o traslados forzosos, o se les ha negado el acceso a la asistencia en el Afganistán,
raped, forcibly relocated or denied access to assistance in Afghanistan,
chantajes y reclutamientos forzosos, donde las niñas, niños
blackmail, and forced recruitment and in which children
Results: 1082, Time: 0.0777

Top dictionary queries

Spanish - English