IMPLIQUEN IN ENGLISH TRANSLATION

involving
involucrar
incluir
entrañar
participar
consistir
participación
comportar
implican
suponen
conllevan
imply
entrañar
significar
dar a entender
insinuar
implican
suponen
conllevan
indican
se infiere
implícita
entail
entrañar
implicar
suponer
acarrear
incluir
comportar
significar
conllevan
consiste
requieren
implicating
implicar
involucrar
engage
participar
involucrar
interactuar
realizar
entablar
comprometer
colaborar
practicar
atraer
contratar
mean
malo
cruel
mezquino
malvado
suponer
significado
significa
media
quiere decir
digo
involve
involucrar
incluir
entrañar
participar
consistir
participación
comportar
implican
suponen
conllevan
involves
involucrar
incluir
entrañar
participar
consistir
participación
comportar
implican
suponen
conllevan
involved
involucrar
incluir
entrañar
participar
consistir
participación
comportar
implican
suponen
conllevan
implying
entrañar
significar
dar a entender
insinuar
implican
suponen
conllevan
indican
se infiere
implícita
entailing
entrañar
implicar
suponer
acarrear
incluir
comportar
significar
conllevan
consiste
requieren
implied
entrañar
significar
dar a entender
insinuar
implican
suponen
conllevan
indican
se infiere
implícita
implicate
implicar
involucrar
entailed
entrañar
implicar
suponer
acarrear
incluir
comportar
significar
conllevan
consiste
requieren
implies
entrañar
significar
dar a entender
insinuar
implican
suponen
conllevan
indican
se infiere
implícita

Examples of using Impliquen in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El Tribunal Supremo de Apelaciones es de última instancia en todos los asuntos que no impliquen cuestiones constitucionales.
The Supreme Court of Appeals is the court of last instance in all matters not implicating constitutional issues.
La planificación de la Educación para Todos ofrece la oportunidad de facilitar procesos más inclusivos y participativos que impliquen a la sociedad civil
Planning for Education For All offers the opportunity to facilitate more inclusive and participative processes that engage civil society
En ese sentido, el artículo constitucional en referencia establece que la ley no puede autorizar actos o contratos que impliquen la pérdida o el irreparable sacrificio de la libertad o dignidad de la persona.
It establishes that the law may not authorize acts or contracts which entail the loss or irreparable sacrifice of individual liberty or dignity.
A veces también se han resistido algunos doctores en medicina independientes a facilitar certificados médicos que impliquen a personas poderosas,
Independent medical doctors have also sometimes been reluctant to establish medical certificates implicating these powerful persons,
La aceptación de las contribuciones y sumas que impliquen, directa o indirectamente, obligaciones financieras suplementarias para los Miembros exige el asentimiento de la Asamblea.
The acceptance of any such contributions and moneys which directly or indirectly involves additional financial obligations for Members shall require the consent of the Assembly.
Se anima a los mentores a que compartan su experiencia vital con los niños y a que impliquen a sus padres/tutores en el proceso.
Mentors are also encouraged to share their life experience with the children and engage their parents/guardians in the process.
grandes recorridos en bicicleta y deportes que impliquen un gran esfuerzo cardiovascular.
long bike rides and sports that entail large amounts of cardiovascular effort.
Las lecciones se llevan de tal modo que impliquen el estudiante, incluyendo actividades de comunicación con la utilización precisa del currículo aprendido,
Lessons are conducted in highly student involved manner, including communication activities with precise usage of curriculum taught,
Impliquen permanecer en una posición estática prolongada o que deban prestarse en
Involves remaining in a static position for a prolonged period of time
es necesario desarrollar medidas preventivas que impliquen la identificación de población en riesgo de desarrollar esta enfermedad.
so it is important to develop preventive measures that entail identifying the population at risk of developing this disease.
El Comité subraya que las órdenes recibidas de un superior que impliquen la perpetración de un acto de tortura son ilegales
The Committee emphasizes that orders received from a superior implying the perpetration of an act of torture are illegal
Impliquen la manipulación de sustancias radioactivas,
Involves the handling of radioactive substances,
Es característico que esas cláusulas impliquen la aceptación de cierto modo de arreglo de controversias
Such clauses typically involved acceptance of a certain mode of dispute settlement
Hay muchos más aspectos de NESARA impliquen términos de libertad para la humanidad humana también.
There are many more aspects in NESARA entailing terms of Freedom for human mankind too.
Impliquen soldadura de cualquier clase,
Involves soldering of any kind,
la ley prohíbe igualmente que se basen en datos informatizados las decisiones de justicia que impliquen la apreciación de un comportamiento humano.
the Act also prohibits the use of computerized information as grounds for legal decisions implying the assessment of human behaviour.
OEs bajo su jurisdicción impliquen responsabilidad penal,
OBEs under their jurisdiction implies criminal liability,
Únicamente una persona cualificada puede realizar tareas de reparación o mantenimiento que impliquen la extracción de la tapa que protege frente a la exposición a la energía de microondas.
Only a qualified person can carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.
No podrán, en consecuencia, imponerse penas o medidas de seguridad que impliquen tratos inhumanos o degradantes.
It follows that penalties or security measures entailing inhuman or degrading treatment may not be imposed.
la Ley social regula las medidas restrictivas que deberán aplicarse en situaciones que impliquen riesgos.
the social act regulates the restrictive measures to be applied in situations implying risks.
Results: 895, Time: 0.0956

Top dictionary queries

Spanish - English