INTEGREN IN ENGLISH TRANSLATION

integrate
integrar
integración
incorporar
mainstream
general
incorporar
dominante
integrar
corriente
incorporación
integración
principales
convencionales
ordinarias
incorporate
incorporar
incluir
integrar
incorporación
comprising
comprenden
incluyen
constituyen
componen
abarcan
conforman
representan
constan
integran
consisten
integration
integración
incorporación
inserción
integrar
to embed
para incrustar
para insertar
para incorporar
para integrar
para empotrar
para embeber
para incluir
arraigar
embutir
encastrar
integrating
integrar
integración
incorporar
integrated
integrar
integración
incorporar
integrates
integrar
integración
incorporar
mainstreaming
general
incorporar
dominante
integrar
corriente
incorporación
integración
principales
convencionales
ordinarias
incorporating
incorporar
incluir
integrar
incorporación
comprise
comprenden
incluyen
constituyen
componen
abarcan
conforman
representan
constan
integran
consisten

Examples of using Integren in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
incluida una estrategia de comunicación, que integren otras iniciativas importantes de transformación institucional y entrañen.
including a communication strategy, that integrates other major business transformation initiatives, and entails.
Requiere que enfermeros que atienden a pacientes integren al menos la mitad del comité;
Requires that patient care nurses comprise at least 60 percent of the committee's membership;
Número de estructuras sanitarias que integren servicios para adolescentes y servicios de salud en sus actividades del módulo de servicios mínimos.
Number of health structures that integrated adolescents and health services in their minimum package activities.
en consecuencia aceptadas por todos, que integren y sinteticen las necesidades de toda la partes.
therefore accepted by all, incorporating and reconciling the interests and needs of all parties.
valoren e integren en el sistema de cuentas nacionales
valuated and integrated into national accounts
manejo sectoriales se sincronicen e integren o, al menos, se coordinen.
management processes are synchronized and integrated, or at least coordinated.
Además, para crear sociedades justas y equitativas es fundamental contar con instituciones de gobernanza incluyentes y responsables que integren políticas económicas y sociales.
Moreover, inclusive and accountable governance institutions that integrated economic and social policies were fundamental in the creation of equitable societies.
Integren la enseñanza de los derechos humanos en las actividades educativas,
To mainstream human rights education in educational activities,
Integren la educación en materia de derechos humanos como elemento importante de las actividades educativas,
To mainstream human rights education in educational activities, in order to strengthen respect for human rights
Lo ideal es que los desarrolladores integren el código a diario,
Ideally, developers will integrate their code daily,
Desarrollar programas informáticos que integren las evaluaciones del clima con los efectos de los distintos sectores en el medio ambiente;
Develop computer-based software programs that will integrate climate assessments with sectoral impacts on the environment;
Se ha pedido a los Gobiernos que integren las estrategias de la eliminación de la pobreza en las políticas generales de desarrollo centradas en el ser humano.¿Qué debemos hacer para lograrlo?
Governments have been called on to include poverty-eradication strategies in general, people-oriented development policies. How do we do this?
equilibrio será preciso que las modalidades que se elaboren integren disposiciones operacionalmente eficaces
the modalities to be developed will need to incorporate operationally effective
La adopción de modalidades innovadoras y dinámicas de cooperación Sur-Sur que integren al sector privado
Innovative and dynamic forms of South-South cooperation involving the private sector
Deberían velar por que sus partidos políticos integren la ordenación sostenible de las tierras en sus manifiestos
They should ensure that their political parties include in their manifestos and other policy documents,
Esto último constituye casi un requisito para que los países que integren la Unión Económica y Monetaria puedan tener a comienzos de 1999 los tipos de interés comunes estipulados.
The latter is almost a requirement if the countries joining EMU are to have the requisite common interest rates at the start of 1999.
cocina hasta que integren todos los ingredientes.
cook until all the ingredients are integrated.
declaraciones en las salas de conferencias y que las integren en nuestros archivos y las categoricen y publiquen en nuestro sitio web; y.
process them for our archives, including categorising and uploading the documents to our website; and.
El trabajo en equipo las ayudará a hacer realidad los Objetivos Globales-¡integren su propio equipo!
Teamwork will help make the Global Goals a reality- build your own team!
Insisto constantemente ante las instituciones que elaboran los datos cifrados a fin de que integren el desglose sistemático por sexo en sus prácticas de investigación.
I am constantly urging the institutions which produce the figures to incorporate systematic disaggregation by sex in their research procedures.
Results: 1019, Time: 0.0952

Integren in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English