INTERRUMPIMOS ESTE PROGRAMA IN ENGLISH TRANSLATION

we interrupt this program
interrumpimos este programa
interrumpimos la programación
we interrupt this programme
interrumpimos este programa
interrumpimos la programación

Examples of using Interrumpimos este programa in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Interrumpimos este programa porque he tenido un día de mierda,
We interrupt this program because I have had kind of a crap day,
Interrumpimos este programa para llevarles a la sala de prensa de la Trans-World Communications en la ciudad de Nueva york.
We interrupt this program to take you now to the press room of the Trans- World Communications in New York City;
esto es real Esto es… interrumpimos este programa por pedido de la casa blanca.
this is real. This is… We interrupt this program at the request of the White House.
Interrumpimos este programa para ir en vivo con el comisario del condado de L.A donde se lleva a cabo una rueda de prensa sobre el macabro hallazgo de ayer en la mañana en la autopista de San Diego en Torrance.
We interrupt this program to go live to L.A. County Sheriff's headquarters, where a press conference is now in progress… regarding the grisly find yesterday morning along San Diego Freeway in Torrance.
Interrumpimos este programa para darles un boletín médico especial acerca del estado de salud de H.M. Murdock su divertido amigo pasándola maravillosamente en un lugar de aire liviano y perritos.
We interrupt this program to give you a special medical bulletin… on the condition of H.M. Murdock… your clubman flying high… grooving and spinning at you… where the air is thin and the little doggies.
Interrumpimos este programa para emitir el siguiente comunicado. La policía de Dunwich ha
We interrupt this program to bring you a special broadcast dunwich a state of emergency,
Tenemos que interrumpir este programa para un informe especial.
We have to interrupt this broadcast for a special report.
El Raptapantllas interrumpe este programa para un anuncio importante”.
The Screenslaver interrupts this program for an important announcement.”.
Interrumpimos éste programa para traerles la exclusiva en vivo del caso del francotirador de D.C.
We interrupt this programme to bring you a fast-breaking live exclusive… on the D.C. sniper case.
pero el Gobierno interrumpió este programa en 2002, lo que ha suscitado un grave déficit de acceso.
government discontinued this programme in 2002, creating a severe access deficit.
Interrumpimos este programa violentos temblores.
We interrupt this program violent tremors.
Interrumpimos este programa con noticias tragicas.
We interrupt this program with tragic news.
Interrumpimos este programa con este boletín.
We interrupt this program for a news flash.
Interrumpimos este programa con un boletín.
We interrupt this program for a news flash.
Interrumpimos este programa para un anuncio importante.
We interrupt this program for an important announcement.
Interrumpimos este programa para un reporte especial.
We interrupt this program for a special report.
Interrumpimos este programa para el siguiente anuncio.
We interrupt this program for the following announcement.
Interrumpimos este programa para repetir un boletín.
We interrupt this program to repeat a special bulletin.
Interrumpimos este programa para un reportaje especial.
We interrupt this program to bring you a special news broadcast.
Interrumpimos este programa con un anuncio especial.
Man On Radio We interrupt this program for a special announcement.
Results: 984, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English