MAYOR COMPLEMENTARIEDAD IN ENGLISH TRANSLATION

greater complementarities
more complementary
más complementaria
una mayor complementariedad
improved complementarity

Examples of using Mayor complementariedad in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La consolidación y el fortalecimiento del Departamento de Asuntos Políticos han permitido a la administración dedicar más tiempo a proporcionar orientación estratégica y garantizar una mayor complementariedad con otros departamentos, fondos, programas
The consolidation and strengthening of the Department of Political Affairs has enabled the management to devote more time to providing strategic guidance and ensuring greater complementarities with other United Nations departments
primer avance hacia una mayor complementariedad, se entablasen nuevas conversaciones entre la OTAN y las Naciones Unidas
as a first step towards greater complementarity, further discussions should be held between NATO
la prevención de conflictos, y que ahora se deben concentrar en la forma en que esas organizaciones pueden colaborar para lograr una mayor complementariedad en tanto instituciones que se refuerzan recíprocamente,
that the focus should now be placed on how these organizations can work together to achieve greater complementarity as mutually reinforcing institutions,
Con respecto a la necesidad de una división acordada de la responsabilidad entre los miembros del sistema de desarrollo de las Naciones Unidas y de una mayor complementariedad en el cumplimiento de sus respectivos mandatos,
With respect to the need for an agreed division of responsibility among members of the United Nations development system and of greater complementarity in the implementation of their respective mandates
reducir la duplicación de esfuerzos y propiciar una mayor complementariedad y coherencia entre cada entidad de la Organización.
to reduce duplication of effort and facilitate greater complementarity and coherence between each unit of the Organization.
colaborar con otros para lograr una mayor complementariedad a el abordar cuestiones interdisciplinarias.
to collaborate with others to achieve greater complementarity in addressing cross-sectoral issues.
Por último, en el Programa de Acción de Accra, aprobado en 2008, se contemplaba la reducción de la fragmentación de la ayuda mediante una mayor complementariedad de los esfuerzos de los donantes
Finally, in 2008 the Accra Agenda for Action called for reducing"the fragmentation of aid by improving the complementarity of donors' efforts
Financiación: una mayor complementariedad entre los recursos básicos
Funding: Enhanced complementarity between core resources
facilitando una mayor complementariedad y coherencia, y reduciendo asimismo la duplicación de actividades.
facilitating greater complimentarily and coherence, and thereby also reducing duplication of effort.
se otorgue a la Conferencia la condición de observador en la Asamblea General a fin de lograr una mayor complementariedad y ampliar las posibilidades en cuanto a formas de cooperación más sistemáticas y programáticas.
the Conference be granted observer status in the General Assembly, in order to achieve more complementarity and to widen potential for more systematic and more programmatic forms of cooperation.
sentar las bases de una mayor complementariedad en el futuro mediante la programación conjunta.
lay the groundwork for improved complementarity in the future through joint programming.
investigar la posibilidad de una mayor complementariedad con otros instrumentos, si procede.
explore the potential for further complementarity with other instruments, as applicable.
las organizaciones no gubernamentales para lograr una mayor complementariedad en sus respectivos programas
non-governmental organizations to achieve greater complementarity in their respective policies
con miras a promover una mayor complementariedad de los papeles y las responsabilidades en la búsqueda de soluciones amplias a las emergencias complejas en el sistema de las Naciones Unidas;
with a view to promoting an improved complementarity of roles and responsibilities in finding comprehensive solutions to complex emergencies within the United Nations System;
social hace para propiciar el logro de los objetivos generales de la Organización al reducir la duplicación de esfuerzos y facilitar una mayor complementariedad y coherencia en el ámbito de los asuntos económicos y sociales.
in the economic and social field makes to the overall objectives of the Organization by reducing duplication of effort and facilitating greater complementarity and coherence regarding economic and social affairs.
también permitirá una mayor complementariedad e integración en sus políticas económicas
also to achieve greater complementarity and integration in their economic
existe un ámbito considerable para una mayor complementariedad de las instituciones y los planteamientos reguladores voluntarios
there is considerable scope for greater complementarity of voluntary and legalistic, or new
Por ejemplo, para lograr una mayor complementariedad respecto de la cuestión de la pena capital,
For example, in an effort to enhance complementarity on the issue of capital punishment,
a el exigir una acción colectiva y una mayor complementariedad de las acciones entre países,
finance that requires collective action and enhanced complementary actions among countries,
algo que contribuirá a promover una mayor complementariedad e integración entre los países de la región
which will help promote more complementarity and integration between the countries of the region
Results: 95, Time: 0.0934

Mayor complementariedad in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English