NECESIDAD URGENTE IN ENGLISH TRANSLATION

urgent need
necesidad urgente
necesidad apremiante
urgencia
necesidad acuciante
urgentemente necesario
imprescindible
necesidad impostergable
imperiosa necesidad
urgency
urgencia
urgente
urgentemente
apremio
necesidad
premura
apremiante
urgent necessity
necesidad urgente
necesidad imperiosa
necesidad apremiante
urgentemente necesario
para urgencia que nesecite
urgent requirement
necesidad urgente
requisito urgente
necesidad imperiosa
exigencia urgente
urgent needs
necesidad urgente
necesidad apremiante
urgencia
necesidad acuciante
urgentemente necesario
imprescindible
necesidad impostergable
imperiosa necesidad

Examples of using Necesidad urgente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En ella analizó cuestiones tan importantes como la necesidad urgente de diagnósticos correctos.
During his presentation he addressed important issues such as the imperative need of accurate diagnosis.
La impactante cantidad de 18 millones de personas están ahora en necesidad urgente de ayuda.
A staggering 18 million people are now in dire need of aid.
Las Naciones Unidas tienen una necesidad urgente de renovación.
The United Nations is in urgent need of renewal.
La transformación de las funciones gubernativas no solamente es una necesidad urgente de la reestructuración económica,
The transformation of government functions is not only an urgent requirement of economic restructuring,
En la búsqueda de soluciones a problemas a largo plazo se impone la necesidad urgente de un cambio paradigmático consistente en utilizar modelos no relacionados con proyectos en lugar de instrumentos a corto plazo.
A paradigm shift from using short-term instruments to using non-project models in addressing long-term problems is urgently needed.
Existe una necesidad urgente de activar adecuadamente la gestión de la información de los servicios integrados de apoyo mediante el establecimiento de una dependencia de planificación de la misión.
There is an urgent requirement to properly activate integrated support services information management through the establishment of a mission planning unit.
Hay una necesidad urgente de mejorar en forma significativa los procedimientos de aplicación de las recomendaciones de la Junta.
There was a compelling need for significant improvement in the procedures for handling the Board's recommendations.
El importante aumento del equipo especial agilizará la tramitación ante la necesidad urgente de llenar puestos vacantes y reforzará las actividades de contratación de la UNAMID.
The significant increase in the team will expedite the urgent requirement to fill vacant positions and will strengthen UNAMID's recruitment efforts.
No obstante, existe una necesidad urgente de cemento en Gaza para la reconstrucción de los hogares y edificios destruidos.
However, cement is urgently needed in Gaza for the reconstruction of destroyed homes and buildings.
Si usted necesita antes del envío(necesidad urgente) comprueba por favor conmigo antes de ordenar.
If you need shipping sooner(any urgent needs) please check with me before ordering.
el PNUD tiene la necesidad urgente de reexaminar no sólo sus propios criterios de evaluación sino también la propia
UNDP has an urgent requirement to re-examine not only its own approaches to evaluation
Asimismo, existe necesidad urgente de reestructurar otros órganos,
Likewise, there is a compelling need for the restructuring of other organs,
En consecuencia, la lucha contra todas las formas de violencia constituye una necesidad urgente de Mongolia.
Thus combating all forms of violence against women is urgently needed in Mongolia.
Los sanitarios se limpian diariamente, pero si detecta alguna necesidad urgente, por favor, informe por escrito al Coordinador del Retiro.
The toilets are cleaned daily, but if you notice any urgent needs, please inform the Retreat Coordinator in writing of the problem.
Esto incluye la necesidad urgente de apoyo aéreo garantizado para proporcionar acceso
This includes an urgent requirement for assured air asset support to provide access
En particular, la necesidad urgente de restablecer su medio de vida,
In particular, the compelling need to re-establish their livelihoods,
de la vida y del planeta constituye una necesidad urgente.
political contract for the sustainability of life and the planet is urgently needed.
Existe una necesidad urgente de recursos para corregir el déficit de capacidad de las partes interesadas de todas las regiones para aplicar los Principios Rectores.
Resources are urgently needed to address the gap in the capacity of stakeholders in all regions to implement the Guiding Principles.
Instamos a las Naciones Unidas a que reconozcan nuestra necesidad urgente y actúen con convicción
We call on the United Nations to recognize our urgent needs and to act with certainty,
el suministro de energía es una necesidad urgente para el ulterior desarrollo de Sierra Leona.
said that the provision of energy was an urgent requirement for the further development of Sierra Leone.
Results: 3516, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English