NO INTERFIERE IN ENGLISH TRANSLATION

does not interfere
no interfieren
no interviene
no se inmiscuyan
no estorben
no se entrometa
no se injieren
no me meto
no interfi
no dificulten
will not interfere
no interferirá
no intervendrán
no afecta
no interference
sin interferencia
no interfiere
no hay interferencia
ninguna injerencia
sin intromisiones
doesn't interfere
no interfieren
no interviene
no se inmiscuyan
no estorben
no se entrometa
no se injieren
no me meto
no interfi
no dificulten
did not interfere
no interfieren
no interviene
no se inmiscuyan
no estorben
no se entrometa
no se injieren
no me meto
no interfi
no dificulten
won't interfere
no interferirá
no intervendrán
no afecta
do not interfere
no interfieren
no interviene
no se inmiscuyan
no estorben
no se entrometa
no se injieren
no me meto
no interfi
no dificulten
never interferes
nunca interfieras
not conflict
no conflicto
no contravengan
no se contradice
no interfieran
no se oponga
no está reñida

Examples of using No interfiere in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
el Cloud Engine de Sculpteo no interfiere con ella.
the Sculpteo Cloud Engine doesn't interfere with it.
Tío, no interfiere en nuestros asuntos.
Uncle, don't interfere in our matters.
No interfiere en la actividad del PC.
Doesn't interfere with the PC's activity.
Si el asma está controlado, no interfiere con la vida diaria normal.
When your asthma is under control it doesn't interfere with your normal daily life.
La Lomografía no interfiere en tu ritmo de vida, forma parte de él.
Lomography is not an interference in your life, but part of it.
No interfiere con la regulación de azúcar en la sangre,
It doesn't interfere with blood sugar regulation,
La anestesia local no interfiere con los pujos.
Local anesthesia may not interfere with bearing down.
El endoscopio no interfiere en tu respiración.
The endoscope doesn't interfere with your breathing.
Pero, si no interfiere con mi vida, no me importa.
But if it doesn't interfere, I'm not bothered.
Esto no interfiere tus creencias católicas cristianas, hijo mío".
That should not interfere with your Christian Catholic belief, m'boy.'.
Nuestro trabajo no interfiere en la actividad diaria de nuestros clientes.
Our works do not interfere with everyday activities of our clients.
El vómito normal no interfiere en el bienestar de un bebé.
Normal spitting up doesn't interfere with a baby's well-being.
No interfiere con el enhebrador automático y marcha atrás.
Not interfere with the automatic needle threader and reverse.
No interfiere con procesos posteriores de pintado y es totalmente soluble en agua.
It doesn't interfere with subsequent processes of painting, totally water-soluble.
La empresa no interfiere en mi trabajo en absoluto. Jan Levinson-Gould.
Corporate really doesn't interfere with me at all, Jan Levinson-Gould.
No interfiere en el sexo ni en las actividades diarias.
It does not interfere with sex or daily activities.
No interfiere en diagnósticos de tomografías computarizadas,
It does not interfere with CT, MRI,
No interfiere con esta Libertad en absoluto.
He does not interfere with this Freedom at all.
Me aseguró que no interfiere en los asuntos de sus clientes.
You assured me you don't interfere in your clients' affairs.
Si no interfiere con la Propecia.
If it doesn't interfere with my Propecia.
Results: 440, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English