NO PRESENTA IN ENGLISH TRANSLATION

does not present
no presentan
no representan
no plantean
no ofrecen
does not have
no tienen
no disponemos
no cuentan
carecen
no poseen
no han
no presentan
no gozan
does not submit
no envíe
no presente
no se someten
no remita
no subas
does not file
no presente
no lime
does not show
no mostrar
no presentan
no manifiestan
no demuestran
no indican
no revelan
no aparecen
no se ven
no figuran
fails to submit
no presentan
no sometan
shows no
no muestran
no presentan
no demuestran
no manifiestan
no indican
does not feature
no cuentan
no tienen
no presentan
no incluyen
no aparecen
no figuran
no poseen
no contienen
does not provide
no proporcionan
no ofrecen
no prevén
no proveen
no brindan
no facilitan
no dan
no aportan
no prestan
no establecen
does not pose
no representan
no plantean
no suponen
no presentan
no constituyan
no entrañan
does not exhibit
fails to file
fails to present
does not report
does not introduce

Examples of using No presenta in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Atención: El diseño de la talla 2 no presenta detalles con lentejuelas.
Please note: size 2 does not feature sequin details.
Por ejemplo, una entidad con historial de operaciones no presenta las declaraciones auditadas.
For example, entity with an operating history fails to provide audited statements.
Leucosis bovina enzoótica- La enfermedad está generalizada y no presenta una morbilidad significativa.
Enzootic bovine leukosis- The disease is widespread and does not show significant morbidity.
No obstante, la Oficina no presenta información desglosada por género sobre las denuncias formuladas.
However, the Office does not report gender-disaggregated information on complaints lodged.
Ella no presenta señales.
She shows no signs.
Es la única mezquita que no presenta una cúpula.
It is the only mosque that does not feature a dome.
Sin embargo, este sector no presenta registros ante el TRI.
However, this sector does not report to TRI.
La ascensión, sin embargo, no presenta muchas dificultades.
Nevertheless, the climb does not offer great difficulties.
Sin embargo, una encuesta realizada a los lectores de CONSUMER REPORTS no presenta dicha tendencia.
Instead, a survey of Consumer Reports readers shows no such trend.
La presente Convención no presenta un planteamiento novedoso para Colombia.
The present Constitution does not introduce innovations in Colombia.
La demanda de servicios en la nube no presenta señales de desaceleración.
Demand for cloud services shows no signs of slowing down.
Por sí sola, la ambliopía no presenta síntomas evidentes.
Amblyopia, on its own, shows no noticeable symptoms.
Valoración cognitiva: A nivel cognitivo no presenta deterioro alguno.
Cognitive evaluation: On a cognitive level the patient does not demonstrate any deterioration.
Señaló la Corte que"la presente convención no presenta planteamiento novedoso para Colombia.
The Court further stated that"the present Convention does not introduce innovations in Colombia.
En la actualidad, el senador Pinochet no presenta indicios de depresión clínica.
At present, Senator Pinochet shows no evidence of clinical depression.
Pero hablando como un amigo tu cuerpo no presenta señales De femineidad.
But speaking as a friend your body shows no signs of womanhood.
Compruebe que el aparato no presenta daños.
Check that the appliance shows no signs of damage.
Si usted no presenta el reclamo dentro de 10 días será automáticamente rechazada.
If you do not file the claim within 10 days it will be automatically declined.
La mayoría de ellas no presenta riesgos significativos para su nuevo medio.
Most of them do not present significant risks for their new environment.
El catalizador Ozo-no! no presenta problemas de combustión.
The Ozo-no! catalyst doesn't have any combustion problems.
Results: 709, Time: 0.1202

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English