OTORGA IN ENGLISH TRANSLATION

grants
conceder
subvención
subsidio
otorgar
beca
concesión
donación
ayuda
otorgamiento
garantizar
gives
proporcionar
entregar
brindar
dele
prestar
conceder
da
ofrecen
otorgan
regala
provides
proporcionar
proveer
dar
prestar
facilitar
aportar
suministrar
presentar
servir
ofrecen
attached
adjuntar
unir
asociar
anexar
enganchar
conecte
fije
coloque
sujete
acople
awards
premio
laudo
galardón
adjudicación
concesión
indemnización
otorgar
reconocimiento
otorgamiento
conceder
accords
acuerdo
concordia
conceder
otorgar
dar
asignar
acorde
acordar
atribuir
concuerda
bestows
otorgar
conceder
confieren
dar
confers
conferir
otorgar
consultar
hablar
conceder
dar
atribuyen
conferenciar
affords
permitir
pagar
costear
comprar
proporcionar
brindar
solventar
darse el lujo
ofrecen
otorga
lends
prestar
echar
dar
dejar
aportar
préstamo
confieren
otorgan

Examples of using Otorga in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La legislación de competencia otorga a las autoridades de competencia facultades directas para implementar esta legislación.
Competition law vests competition authorities with direct powers to apply the law.
Trascender la muerte para vivir eternamente es la sabiduría que otorga Markandeya.
Marking death and thereby living eternally is the wisdom bestowed by Markandeya.
El informe Devlin otorga a los patrones lo que siempre han querido.
The Devlin report has given the employers always what he's wanted.
Si otorga permiso, Cortana tendrá acceso a datos adicionales, entre otros.
If you give permission, Cortana will access additional data including.
Este enorme centro comercial otorga un significado totalmente nuevo a la palabra"entretenimiento".
This enormous mall has given a whole new meaning to the term entertainment.
El OIEA otorga gran valor a una cooperación eficaz con los Estados.
The IAEA places great value on effective cooperation with States.
Otorga o revoca la ciudadanía albanesa
It accords or revokes Albanian citizenship
Este acuerdo solo otorga algunos derechos para usar la aplicación.
This agreement only gives you some rights to use the software.
Lo otorga el jurado de la juventud.
It is awarded by the Youth Jury.
Esto otorga a la red eléctrica la capacidad de auto recuperación;
This endows the grid with the ability to self-heal;
El sistema tipográfico neutro otorga todo el protagonismo a los atributos a comunicar.
The neutral typographic system places all focus on the attributes to be communicated.
Su utilización supone que nos otorga su consentimiento expreso para que ALUPLEX S.L.
Its use implies that you give us your express consent for ALUPLEX S.L.
Liebherr otorga un valor especial a la seguridad de funcionamiento de las grúas a bordo.
Liebherr places particular value on the operational safety of ship cranes.
La sociedad noruega otorga gran valor a la igualdad
The Norwegian society places great value on equality
Averell Harriman, que otorga anualmente el Instituto Nacional Demócrata(NDI) en Washington.
Averell Harriman prize that is awarded annually by the National Democratic Institute in Washington.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que.
May not apply to you. This warranty gives you specific legal rights.
Si nos otorga su permiso por escrito.
If you give us your written permission.
La búsqueda por facetas otorga la capacidad de adjuntar información categórica a tus documentos.
Faceted search gives you the ability to attach categorical information to your documents.
El mercado Tongin otorga un significado completamente nuevo al concepto de almuerzo.
Tongin Market has given a whole new meaning to the concept of the lunch box.
Si otorga permiso, Cortana recopilará
If you give permission, Cortana will collect
Results: 8029, Time: 0.0769

Top dictionary queries

Spanish - English