PODER EVALUAR IN ENGLISH TRANSLATION

to be able to assess
para poder evaluar
sea capaz de evaluar
para poder valorar
pueda determinar
ser capaz de valorar
to be able to evaluate
para poder evaluar
they can judge
pueden juzgar
poder evaluar

Examples of using Poder evaluar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Es para nosotros un privilegio poder evaluar de manera sistemática los progresos que hemos realizado desde la Conferencia Internacional sobre la Población
We feel privileged to be able to evaluate in a systematic manner our progress since the 1994 International Conference on Population
las notificaciones describan el plan de investigación que seguirá el barco a fin de poder evaluar la notificación.
vessel will undertake in order that the Working Group can evaluate the notification.
indicadores de rendimiento, a fin de poder evaluar su propio trabajo.
performance indicators to allow it to assess its own work.
En la mayoría de los casos, el Comité había tenido que pedir más información a las Partes para poder evaluar esas peticiones como era debido.
In most cases the Committee had needed to request further information from the Parties so that it could assess the requests properly.
El HFC-1234yf y refrigerantes similares de bajo PCA son demasiado recientes para poder evaluar su rendimiento en enfriadores.
HFC-1234yf and similar low GWP refrigerants are too recent to allow assessment of their suitability for use in chillers.
Iniciar la elaboración de una metodología para establecer indicadores de desempeño a fin de poder evaluar los efectos de los programas de fomento de la capacidad referidos a la decisión 2/CP.7
Initiate the development of a methodology for establishing performance indicators to be able to assess the impacts of capacity-building programmes relating to decision 2/CP.7
Para poder evaluar e informar sexenalmente a la Unión Europea sobre el estado de conservación de especies de interés comunitario de la región biogeográfica Mediterránea es imprescindible contar con información periódica de determinados parámetros asociados a dichos valores Red Natura 2000.
In order to be able to evaluate and report every six weeks to the European Union on the conservation status of species of community interest in the Mediterranean biogeographical region, it is essential to have information regularly on certain parameters associated with these values.
Para poder evaluar las consecuencias en términos monetarios,
In order to be able to assess the consequences in monetary terms,
Los gobiernos y los encargados de formular políticas necesitan poder evaluar la repercusión de las empresas en la sociedad a fin de otorgarles licencia para ejercer su actividad
Governments and policymakers need to be able to assess the impact of enterprises on society in order to give them licence to operate
Para poder evaluar las repercusiones del gasto en los niños,
In order to be able to evaluate the impact of expenditure on children,
ambientales en las zonas seleccionadas a fin de poder evaluar sus impactos negativos sobre la vegetación.
taken into account so that their negative impacts on vegetation can be assessed.
es importante poder evaluar cuándo no se logran resultados
it is important to be able to assess when outputs
se determinen claramente los programas específicamente destinados a promover los intereses del niño a fin de poder evaluar su marcha.
programmes specifically designed to further the interests of the child so that the success of those programmes could be evaluated.
de la implementación de los compromisos derivados del TNP para poder evaluarlos de forma objetiva.
the implementation of the commitments derived from the NPT in order to be able to evaluate them objectively.
lugar y etnia a fin de poder evaluar las diferencias y seguir más eficazmente los progresos de los grupos más pobres.
ethnicity so that differentials can be assessed and the progress of the poorest groups can be tracked more effectively.
Ese acreedor deberá poder evaluar, con la debida certeza,
The creditor needs to be able to assess, with a high degree of certainty,
Metodología y procedimientos Una de las metas de este tipo de informe es permitir al lector visualizar cómo se recolectaron los datos, para poder evaluar la confiabilidad y límites de los mismos.
Method and procedures One of the goals in writing this type of report is to allow the reader to visualize how you collected the data, so that they can judge the reliability or limits to the data.
apoyo a esta disposición; y otros dijeron que era necesario crear un mecanismo para poder evaluar los resultados de la asociación e informar sobre los mismos al Consejo de Administración.
A number of participants observed that there was a need for a mechanism by which the performance of the partnership could be evaluated and the results reported to the Governing Council.
garantizarle el derecho a buscar y recibir información(cuestión planteada en el artículo 19) para poder evaluar la actuación del gobierno
to have the right to seek information(an art. 19 issue) in order to be able to evaluate government performance
los gestores deben poder evaluar las existencias de carbono(la cantidad total de carbono almacenado dentro de un área en particular)
managers need to be able to assess carbon stocks(total amount of carbon stored within a distinct area)
Results: 90, Time: 0.0693

Poder evaluar in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English