PODER VERIFICAR IN ENGLISH TRANSLATION

be able to verify
poder verificar
ser capaz de verificar
estar en condiciones de verificar
unable to verify
podido verificar
incapaces de verificar
imposible verificar
capaces de verificar

Examples of using Poder verificar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No obstante, el proceso de nombramiento no está suficientemente documentado en el expediente del acuerdo de servicios especiales para poder verificar si se llevó a cabo un proceso competitivo,
However, the appointment process was not documented sufficiently in the special service agreement file for the Board to be able to verify whether a competitive, objective and transparent appointment process
Se considera legítimo solicitar esta información sobre el proceso de destrucción para poder verificar lo que se había ordenado destruir, y que realmente se
It is considered legitimate to request such information about the destruction process, in order to be able to verify what had been ordered to be destroyed
comprendieran los procesos de cálculo para poder verificar los datos de forma independiente.
understood the calculation process in order to be able to verify data independently.
la Comisión debía poder verificar elementos pertinentes de las declaraciones del Iraq.
the Commission needed to be able to verify relevant elements of Iraq's declarations.
sea fidedigna: la manera de cumplir esa obligación debería estar documentada para poder verificar que realmente se cumpla.
is in fact up-to-date and">so reliable: the manner in which this obligation is discharged should be itself documented so that compliance can be monitored.
al propietario/ persona de contacto para poder verificar si se te efectuará algún cargo o no.
to report it to us or the owner/contact person, so that we can check whether the cost should be charged to you or not.
La ONUB y la UNAMA deberían obtener los índices de precios de combustibles correspondientes a la zona de la misión, para poder verificar los precios de las facturas que presentan los contratistas.
ONUB and UNAMA should obtain the fuel price indices relevant to the mission area in order to enable the verification of invoice prices claimed by the fuel contractors.
sigue sin poder verificar si la declaración inicial de material nuclear que hizo la República Popular Democrática de Corea es correcta
it continues to be unable to verify the correctness and completeness of the initial declaration of nuclear material by the Democratic People's Republic of Korea,
los mecanismos necesarios para poder verificar dicha capacidad;
the mechanisms required in order to be able to verify such capacity, and, last
En cualquier caso la autorización debe ser dada por el Titular y en ésta se debe poder verificar que éste conoce y acepta que CORPORACIÓN PARQUE ARVÍ recogerá
In any case, the authorization must be given by the Holder and in this case it must be possible to verify that it knows and accepts that CORPORACIÓN PARQUE ARVÍ will collect
tanto los avances en el proceso como la consecución de los resultados y poder verificar si existen diferencias entre ambos niveles de análisis.
the advances in the process as well as the attainment of the outcomes and to be able to check if there are differences between the two levels of analysis.
debe poder verificar y asegurar que las instalaciones nucleares de los Estados partes en el TNP se están utilizando únicamente con fines pacíficos,
must be able to verify and ensure that nuclear facilities of States parties to the NPT are being used for peaceful purposes only,
el OIEA sigue sin poder verificar la corrección y exhaustividad de la declaración inicial de material nuclear formulada por la República Popular Democrática de Corea
IAEA continues to be unable to verify the correctness and completeness of the initial declaration of nuclear material made by the Democratic People's Republic of Korea
Esto puede verificarse dejando caer una gota de aceite sobre la piel.
This can be checked by dropping one drop of oil onto the skin.
Los funcionarios del programa pueden verificar la información en esta aplicación.
Program staff may verify information on this application.
Podrás verificar la caducidad:¡Ideal para preparar comidas!
You can check what's inside or the expiration date: Ideal for meal prep!
¿Puedes verificar que los archivos/ directorios bajo la cuenta utilicen los permisos correctos?
Can you verify the files/directories under the account utilize the correct permissions?
Así podrás verificar cómo va cambiando el color y la consistencia.
Then you can check the colour and consistency.
¡Las jornadas fluyen y puedo verificar la bella teoría social en acción!
Days pass and I can verify the beautiful social theory at work!
El lector puede verificar este hecho examinando las Propiedades de cualquier perfil ICM.
The reader may verify this by examining the Properties of any ICM profile.
Results: 43, Time: 0.0381

Poder verificar in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English