Las ofertas de Suscripción para un solo usuario podrán incluir diferentes tipos de Beneficios.
Subscription for single-user offerings may be comprised of different types of Benefits.
Esos programas de capacitación, que podrán incluir adscripciones y pasantías,
Such training programmes, which could include secondments and internships,
Las Plataformas podrán incluir enlaces a otras plataformas operadas por terceros no vinculados a Vacheron Constantin.
The Platforms may contain links to other platforms operated by third parties not affiliated to Vacheron Constantin.
Tales medidas podrán incluir el control, la recogida,
Such measures could include arms control,
Además, estos miembros podrán incluir un total de 24 noticias al año en los sitios web de las revistas mencionadas.
In addition, these members will be able to include a total of 24 news per year in the websites of the aforementioned magazines.
Los materiales didácticos únicamente podrán incluir fragmentos de texto de obras ajenas a modo de cita o ilustración de la enseñanza.
The materials may contain only snippets of the works of others as a quote or illustration for teaching.
Basado en este documento FAIFE desarrollará materiales para uso de la profesión que podrán incluir un paquete de informaciones, materiales de aprendizaje,etc.
On the basis of this document FAIFE will develop materials for the use of the profession that could include an information pack, learning materials.
Ahora las marcas podrán incluir texto y música en los anuncios con vídeo de presentación.
Now, brands will be able to include text and music to the slideshow ads.
Los órganos de investigación y la fiscalía podrán incluir en la práctica de la prueba a especialistas imparciales,
Investigative bodies and Prosecutors' Offices may involve impartial specialists in the collection of evidence
Estos acuerdos podrán incluir derechos y obligaciones recíprocos,
These agreements may contain reciprocal rights
el derecho nacional e internacional aplicable, y podrán incluir, entre otras, las siguientes.
international law. These could include, but need not be limited to, measures such as.
Las Plataformas podrán incluir enlaces a otras plataformas operadas por terceros no vinculados a Roger Dubuis.
The Platforms may contain links to other platforms operated by third parties not affiliated to Roger Dubuis.
Al ofrecer el mayor tamaño de hoja, sus clientes podrán incluir más contenido, y todo en la misma hoja.
Our largest sheet means your clients will be able to include more content- on the same sheet.
La Ley sobre los delitos de 1961 estipula la definición jurídica de los delitos, que podrán incluir delitos de violencia doméstica,
The Crimes Act 1961 provided the legal definition of offences, which could include domestic violence offences,
Dichos complementos podrán incluir hasta 45 ECTS entre materias metodológicas,
This complementary training can include up to 45 ECTS from methodology-related subjects
Las medidas obligatorias podrán incluir no sólo la reglamentación de las prácticas de navegación sino también la limitación de descargas operacionales.
The mandatory measures can include not only the regulation of navigational practices but also the limitation of operational discharges.
Utilice las funciones de ejecución personalizadas para controlar qué recursos de pila podrán incluir los usuarios y grupos en sus conjuntos de pilas.
Use customized execution roles to control which stack resources users and groups can include in their stack sets.
Sistemas de exclusión publicitaria: podrán incluir servicios de preferencia, mediante los cuales los afectados limiten la recepción de comunicaciones comerciales de determinadas empresas.
Systems for excluding advertising: preferences may be included, through which data subjects limit the reception of commercial communications from certain companies.
También podrán incluir detalles sobre estos servicios en su formulario UCAS,
They will also be able to include details about these service periods on their UCAS form,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文