POSEA IN ENGLISH TRANSLATION

possesses
poseer
tener
contar
posesión
disponer
poseedores
has
haber
tener
contar
disponer
poseen
owns
propio
cuenta
mismo
tener
poseer
holds
celebrar
bodega
retención
suspenso
albergar
sujeción
realizar
fijación
mantenga
sostenga
possess
poseer
tener
contar
posesión
disponer
poseedores
possessing
poseer
tener
contar
posesión
disponer
poseedores
have
haber
tener
contar
disponer
poseen
own
propio
cuenta
mismo
tener
poseer
possessed
poseer
tener
contar
posesión
disponer
poseedores
holding
celebrar
bodega
retención
suspenso
albergar
sujeción
realizar
fijación
mantenga
sostenga
having
haber
tener
contar
disponer
poseen
held
celebrar
bodega
retención
suspenso
albergar
sujeción
realizar
fijación
mantenga
sostenga
owning
propio
cuenta
mismo
tener
poseer
had
haber
tener
contar
disponer
poseen
owned
propio
cuenta
mismo
tener
poseer
hold
celebrar
bodega
retención
suspenso
albergar
sujeción
realizar
fijación
mantenga
sostenga

Examples of using Posea in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El filósofo, aunque nada posea, Es propietario de su propio destino.
The philosopher, even though he owns nothing, is the master of his own destiny.
Es inútil a menos que posea el equipo real para producirlos correctamente.
It is worthless unless you posses the actual equipment to produce them properly.
En ninguna parte dice que posea ninguna parte de Bar S.
There's nothing in writing that says I own any part of Bar S.
Tal vez Suecia no posea la grandeza de España, ni el clima de Nápoles.
Sweden may not posses the grandeur of Spain… the climates of Naples.
Hasta que posea todo mi poder tú serás mi arma.
Until I possess my full power you will be my weapon.
De los conocimientos y aptitudes que posea, así como de su actitud;
The knowledge and skills they possess, and their attitudes;
O posea una licencia válida del titular de los derechos de propiedad sobre dicho contenido.
Or you hold a valid property rights ownership licence to such content.
Y no lo digo simplemente porque posea acciones en una empresa de figurillas.
And I don't say that just because I own shares in a figurine company.
No encontraréis ningún talento que posea que Inglaterra no pueda utilizar.
You will not find any talent I possess that England cannot use.
No creo que posea el don de amar como algunos.
I don't think I have the gift for loving as some people do.
¡Que esta mañana el amor de Cristo nos posea!
This morning may the love of God posses us!
¿Quién es más probable que posea un camión?
Who is most likely to own a truck?
Usted tendrá un Contrato de Afiliación diferente por cada cuenta que posea.
You will have a separate Cardmember Agreement for each account you hold.
Es una práctica común que un usuario de Internet posea un dispositivo Arris.
It is common practice for an internet user to own an Arris device.
Las armas nucleares son perversas, independientemente de quién las posea.
Nuclear arms are wicked, regardless of who possesses them.
¡Qué distancia tan insuperable aleja al alma de Dios, aunque le posea…!
What an insuperable distance keeps the soul away from God, even though it possesses Him…!
Ha sufrido mucho en la competición de liga aunque posea algunos títulos.
They have been struggling badly in the league, but they have some silverware.
Asegúrese de ingresar toda la información de contacto que posea de la empresa.
Make sure to enter all the contact information that you have for the company.
No dejen que los posea ese espíritu.
Do not let the possession of that spirit.
Si No Enumere cualquier otra certificación que posea.
Yes No Please list any other certifications that you hold.
Results: 1375, Time: 0.0579

Top dictionary queries

Spanish - English