PRECISARSE IN ENGLISH TRANSLATION

be needed
sea necesario
precise
preciso
exacto
precisión
concreto

Examples of using Precisarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Así pues, debería precisarse que el personal en cuestión comprendía tanto a los policías
It should thus stipulate that the personnel concerned included police
Debe precisarse que los no ciudadanos gozan de derechos económicos,
It must be indicated that non-citizens are ensured economic,
Debe precisarse que el derecho a la vida es un derecho fundamental,
It should be pointed out that the right to life is a fundamental right,
Tampoco pudo precisarse la proporción de casos registrados entre la población de refugiados, ya que los casos se atendían en los hospitales de la Autoridad Palestina, en los que no se hacía esa distinción.
The proportion of refugee cases could not be ascertained, as cases were managed at Palestinian Authority hospitals which did not make that distinction.
La lista de devolución puede precisarse mediante el estado de la solicitud de extracción
The return list can be refined by pull request status
En este sentido, ha de precisarse que los recortes presupuestarios no constituyen un fin en sí mismos,
It should be pointed out that reducing the budget was not an end in itself; it was a means of streamlining
También debería precisarse a cuáles de los métodos de contratación no se aplicarían algunas de las disposiciones del artículo.
They should also specify to which methods of procurement some provisions of the article would not apply.
Debería precisarse que el alcance de la contratación que se realizara mediante este método ha de ser consecuencia directa de la propia urgencia.
The procurement regulations must elaborate that the extent of the procurement through this method must be directly derived from the urgency itself.
La última propuesta podría precisarse en los comentarios al apartado c del párrafo 1.
The latter proposal could be elaborated in the commentaries to subparagraph 1 c.
en el Iraq deben precisarse claramente las razones por las que el vehículo en cuestión se encontraba en Kuwait o el Iraq.
Iraq must clearly explain why the vehicle in question was in Kuwait or Iraq.2.
En particular, en la definición de"explotador" debe precisarse que"persona" se refiere a cualquier persona natural o jurídica.
In particular, in the definition of"operator","person" should be defined as any natural or legal person.
Sin embargo, debe precisarse que la Subcomisión no es la única que merece esas críticas.
It should be noted, however, that the Sub-Commission was not the only body open to such criticism.
En el párrafo 2 a, de este mismo artículo, debe precisarse el tipo de medidas que puede adoptar el fiscal para garantizar el secreto de la instrucción.
Subparagraph(a) of paragraph 2 of this article should specify what kind of measures the prosecutor can take to ensure the confidentiality of the investigation.
las modalidades del procedimiento de comunicaciones entre Estados debían precisarse con más detalle.
of that Optional Protocol, the modalities of the inter-State procedure should be spelled out in more detail.
las rentas procedentes de actividades declaradas deben precisarse sólo cuando superan ciertos niveles mínimos fijados con periodicidad.
income from declared activities must be specified only if it exceeds certain minimum sums that are fixed periodically.
En algunos casos pueden precisarse varios sensores por ejemplo, el Landsat TM fundido con el AirSAR polarimétrico para identificar las zonas afectadas por la sal en llanuras de inundación dominadas por especies arbóreas.
In some cases several sensors may be required e.g., Landsat TM fused with polarimetric AirSAR for the identification of salt-affected areas on floodplains dominated by tree species.
esto podría precisarse mediante reglamentación.
this could be specified by means of regulations.
El Grupo consideró que debería precisarse el calendario para el suministro por cada proveedor de lotes sin fenol, y que el NIBSC debería determinar basándose en fundamentos científicos si se podía aceptar un producto con baja concentración en fenol.
The Group considered that time scale for supplying phenol free batches from each supplier should be clarified and that NIBSC should address with evidence based scientific justification if a product with low phenol concentration could be accepted.
los atributos que puedan precisarse para el desempeño de cada trabajo particular.
attributes as may be required for particular jobs.
Además, podrá precisarse de capacitación técnica en operaciones financieras, de cambio y correduría para facilitar la participación de todas las Partes que reúnen las condiciones en el diseño del régimen de comercio de los derechos de emisión previsto en el artículo 17.
In addition, technical training in finance, exchange and broker operations may be needed to facilitate the participation of all eligible Parties in the design of emissions trading pursuant to Article 17.
Results: 90, Time: 0.0676

Top dictionary queries

Spanish - English