Examples of using
Be ascertained
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Moreover, the notion in good faith entails that the intention of the parties to a treaty should be ascertained and carried out.
Además, la noción de"buena fe" supone que se debería comprobar y cumplir la intención de las Partes en un tratado.
As far as could be ascertained, there have been no new developments on this issue.
Por lo que ha podido averiguarse, no ha habido novedades con respecto a esa cuestión.
recovery in this particular case must be ascertained by each country.
el medio de certificar la eliminación o recuperación debe ser establecido por cada país.
These common intentions cannot be ascertained on the basis of the subjective
Esta intención común no puede establecerse basándose en las'expectativas',
As can be ascertained from the reports of several international
Como puede confirmarse por los informes de diversas organizaciones internacionales
However, if the country of fi nal destination cannot be ascertained, exports are attributed to the last known country of dispatch.
Sin embargo, si no puede determinarse el país de destino fi nal, las exportaciones se atribuyen al último país de expedición conocido.
The proportion of refugee cases could not be ascertained, as cases were managed at Palestinian Authority hospitals which did not make that distinction.
Tampoco pudo precisarse la proporción de casos registrados entre la población de refugiados, ya que los casos se atendían en los hospitales de la Autoridad Palestina, en los que no se hacía esa distinción.
It should first be ascertained that the cadre of developing countries will have access to the material
En primer lugar, debería garantizarse que los países en desarrollo tuvieran acceso al material
The complexity of the matter could be ascertained by reading paragraph 59 of the report of the Working Group on its fifty-sixth session.
Podía comprobarse la complejidad de la cuestión leyendo el párrafo 59 del informe del Grupo de Trabajo sobre su 56º período de sesiones.
In the case of the latter provision discrimination can be ascertained also through comparison to other female persons.
De conformidad con esta disposición, también pueden establecerse los casos de discriminación mediante la comparación con otras mujeres.
As can be ascertained from this information, there are already existing programmes
Como puede comprobarse a partir de la información existente, ya están en marcha programas
It lists the facts that ought to be ascertained by the official coming into contact with a potential victim.
La lista enumera los hechos que deben ser aclarados por el funcionario que entre en contacto con una posible víctima.
If the relative dates cannot be ascertained, any voting of the shareholder will prevail over any delegation.
De no existir tal certeza, el voto del accionista prevalecerá sobre la delegación.
That much can be ascertained from the results of the inspection,
Esto se puede corroborar con el resultado de la inspección,
As far as can be ascertained, claims have rarely been asserted directly against the troop-contributing nations.
En la medida de lo que cabe constatar, rara vez se han presentado directamente reclamaciones contra los países que aportan contingentes.
its identity must be ascertained by referring to a document such as the articles of incorporation
su identidad deberá verificarse recurriendo a documentos como la escritura de constitución
it could be ascertained through the results obtained by their pupils in national examinations.
se puede verificar gracias a los resultados que sus alumnos obtienen en los exámenes nacionales.
I would live with the mystery, but Data's role in this must be ascertained or he can't be trusted with Starfleet duty.
Podría vivir con ese misterio pero debemos descubrir el papel que juega Data o no podremos confiarle más responsabilidades.
Therefore, on the basis of these data it can be ascertained that in principle all persons who submit an application receive passports.
Sobre la base de esos datos puede afirmarse pues que, en principio, todas las personas que lo solicitan obtienen pasaporte.
Cannot be ascertained, the economic or current value of that asset can be ascertained by the discounted cash flow(DCF) method.
No pueda determinarse,… se puede calcular el valor económico o actual del bien por el método del flujo de caja actualizado.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文