PROLONGA IN ENGLISH TRANSLATION

prolongs
prolongar
alargar
prorrogar
prolongación
prologan
extends
extender
ampliar
prorrogar
prolongar
alargar
abarcar
ampliación
lengthens
alargar
prolongar
extender
estira
alargamiento
continues
continuar
seguir
mantener
continua
long
largo
tiempo
mucho
de longitud
prolongados
siempre
de duración
extensa
dura
prolong
prolongar
alargar
prorrogar
prolongación
prologan
extend
extender
ampliar
prorrogar
prolongar
alargar
abarcar
ampliación
prolonging
prolongar
alargar
prorrogar
prolongación
prologan
prolonged
prolongar
alargar
prorrogar
prolongación
prologan
extending
extender
ampliar
prorrogar
prolongar
alargar
abarcar
ampliación
extended
extender
ampliar
prorrogar
prolongar
alargar
abarcar
ampliación
longer
largo
tiempo
mucho
de longitud
prolongados
siempre
de duración
extensa
dura
lengthen
alargar
prolongar
extender
estira
alargamiento

Examples of using Prolonga in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Gradualmente prolonga la respiración mientras mantienes la inhalación
Gently lengthen your breath while keeping your inhalation
¿Qué parte de la dieta mediterránea prolonga la vida?
Which Parts of the Mediterranean Diet Extended Life?
Reduce la fricción en motores de accionamiento, que prolonga la vida.
Reduces drag on drive motors, extending life.
Tiene añadido de nueva obra que prolonga el acceso a la entrada.
It has added new construction extending access to the entrance.
¿Rompió con este patrón de comportamiento engañoso o lo prolonga?
Did he break from this pattern of duplicity or continue it?
Maersk Line prolonga la suspensión del servicio AE9 Asia-Europa.
Maersk Line is extended the suspension of service AE9 Asia-Europe.
Pero, prolonga su camino de esta manera.
But he prolongs his path this way.
La utilización prolonga la durabilidad de la batería.
Use will extend the life of the battery.
Ideal para el uso diario, prolonga la duración de la fragancia en todo el cuerpo.
Ideal for everyday use, it prolongs the lingering notes of the fragrance.
Ideal para el uso diario, prolonga la duración de la fragancia en todo el cuerpo.
Ideal for everyday use, it prolongs the trail of the fragrance.
Prolonga el tiempo de reacción de dos componentes.
It prolongs the reaction time of two components.
También se ha demostrado que prolonga el periodo de supervivencia de los queratinocitos.
It has been shown that it prolongs the survival of the keratinocytes.
Prolonga la vida útil de la bomba
It lengthens the lifespan of the pump
Los fabricantes hidrogenan el aceite porque prolonga la vida útil del alimento procesado.
Manufacturers hydrogenate the oil because it prolongs processed food shelf life.
Prolonga la duración de la grabación hasta 3,5 horas. Funciones Descargas.
Increases the recording time up to 3.5 hours Functions Downloads.
Prolonga este vano mundo incierto en su vertiginosa telaraña;
They prolong this hollow, unstable world In their dizzying spider's-web;
Prolonga el tamaño de tu pene con un sencillo movimiento.
It extends the size of your penis with a simple movement.
La refrigeración prolonga la estabilidad del producto, por lo que es altamente recomendada.
Refrigeration helps to prolong the stability and is thereby recommended.
En cabellos teñidos, prolonga la duración e intensidad del color.
In dyed hair, it prolongs the duration and intensity of the colour.
Prolonga los elevadores de carga durables,
It prolongs the freight elevators' durable,
Results: 1058, Time: 0.0846

Top dictionary queries

Spanish - English