QUE MERECE IN ENGLISH TRANSLATION

that deserves
que merecen
que ameritan
que requieren
que merecem
que deben
that merits
que merecen
que ameritan
que el mérito
que conviene
que requieren
that warrants
que justifican
esa orden
que merecen
que requieren
que garanticen
que ameriten
que exijan
that should
que debe
que si
que conviene
that is worthy
that deserved
que merecen
que ameritan
que requieren
que merecem
que deben
that deserve
que merecen
que ameritan
que requieren
que merecem
que deben
that merited
que merecen
que ameritan
que el mérito
que conviene
que requieren
that merit
que merecen
que ameritan
que el mérito
que conviene
que requieren
that warranted
que justifican
esa orden
que merecen
que requieren
que garanticen
que ameriten
que exijan

Examples of using Que merece in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Entiendo que merece un castigo por sus equivocaciones.
I understand that he deserves punishment for his wrong doings.
Pues tiende a pensar que merece lo que su señor posee.
Because he tends to think that he deserves what his master owns.
Gente que merece vivir.
People who deserve to live.
La tercera categoría que merece especial atención es la D-2.
The third level is D-2, which warrants special attention.
¿Realmente cree que merece más del dinero de mi cliente?
Do you truly believe that you deserve more of my client's money?
Entonces comprenderás que merece lo que sea que le ocurra.
Then you understand that she deserves whatever she gets.
Sabes que merece morir. Sí, y morirá.
You know that he deserves to die.
Es una situación que merece una respuesta clara de la Comisión.
This is a situation which warrants a clear response by the Commission.
Que merece ser castigado.
Who deserve to be punished.
Hay gente que merece ser castigada.
There are people who deserve to be punished.
A veces la gente estúpida obtiene lo que merece.
Sometimes, stupid people, they get what they deserve.
Quise que ella se pusiera lo que merece.
I wanted her to get what she deserves.
Él puede ayudarlo a obtener la compensación que merece por sus pérdidas.
He can help you get the compensation that you deserve for your losses.
Esa sincera labor no ha recibido el pleno reconocimiento y apoyo que merece.
These sincere efforts have not received the full acknowledgement and support that they deserve.
Vori es una pequeña ciudad agradable, que merece una visita.
Vori is a pleasant little town that worth a visit.
Es una confianza sagrada y una que merece respeto.
It is a sacred trust and one that deserves respect.
Ezra: La gente consigue lo que merece… eventualmente.
Ezra: People get what they deserve… eventually.
Su ser querido,¿no debería disfrutar de la libertad e independencia que merece?
Shouldn't your loved one enjoy the freedom and independence that they deserve?
Walner& Associates será usted tratado con la cortesía y respeto que merece.
Wainer& Associates you will be treated with the respect and courtesy that you deserve.
Entonces, es una epístola que merece nuestra atención.
Therefore, it is an epistle that is deserving of thorough attention.
Results: 1425, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English