MERECE IN ENGLISH TRANSLATION

deserves
merecen
ameritan
worth
valor
digno
valía
vale la pena
merece la pena
cabe
merece
merits
mérito
ventaja
fundamento
merecer
fondo
ameritan
warrants
orden
mandamiento
mandamiento judicial
garantía
órden
garantiza
justifican
merecen
ameritan
asimilado
deserve
merecen
ameritan
deserved
merecen
ameritan
deserving
merecen
ameritan
merited
mérito
ventaja
fundamento
merecer
fondo
ameritan
warranted
orden
mandamiento
mandamiento judicial
garantía
órden
garantiza
justifican
merecen
ameritan
asimilado
merit
mérito
ventaja
fundamento
merecer
fondo
ameritan
meriting
mérito
ventaja
fundamento
merecer
fondo
ameritan
warranting
orden
mandamiento
mandamiento judicial
garantía
órden
garantiza
justifican
merecen
ameritan
asimilado

Examples of using Merece in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cada niño merece una gran escuela pública.
Every child deserves a Great public school.
El Forsthaus Telegraph merece una recomendación casi sin reservas.
The Forsthaus Telegraph deserves an almost unqualified recommendation.
Cada uno de ellos merece una visita tranquila y sosegada.
Each one of them deserves a calm and peaceful visit.
Él merece una audiencia de confirmación rápida y justa.”.
He deserves a speedy and fair hearing.”.
Para conocer bien su cultura, merece visitar los siguientes 6 lugares.
To find out more about its culture, you should visit the following 6 locations.
Su vino merece la mejor protección posible.
Your ciders deserves the best possible protection.
Es una historia que merece tu tiempo y tu atención.
It's a life-changing story for sure, one that does deserve your time and attention.
Leia Organa merece un final feliz más que cualquier otro personaje de'Star Wars'.
Leia Organa deserves a happy ending more than any other'Star Wars' character.
Por lo que merece la… muerte.
For which he is deserving of… death.
Especial atención merece el hermoso jardín, de aspecto natural, con hermosas flores y terrazas.
Special attention deserves the beautiful, natural-looking garden of 5000 m2 with flower-beds.
Su sidra merece la mejor protección posible.
Your wine deserves the best possible protection.
Taffie merece saber la verdad.
Taffie does deserve to know the truth.
Su WC merece una limpieza profunda al menos una vez a la semana.
Your toilet deserves a thorough cleaning at least once a week.
Este maravilloso perrito merece una familia buena,
This wonderful dog deserves a good, responsible
Merece acercarse, dando un paseo,
It approached, taking a walk,
¿Quién merece esto?
Who does deserve this?
Cada una de estas personas merece las mismas oportunidades educativas que yo tuve.
Every one of these people deserves the same educational opportunities I had.
Realmente, Aruba merece su apodo: una isla feliz. Corporativo.
Aruba truly earns its nickname: the happy island. Corporate.
El hombre merece más que un gato.
A man is worth more than a cat.
Su cerveza merece la mejor protección posible.
Your beer deserves the best possible protection.
Results: 14973, Time: 0.0487

Top dictionary queries

Spanish - English