QUE SEPARAN IN ENGLISH TRANSLATION

that separate
que separan
que diferencian
de que la separación
que diferentes
that divide
que dividen
que separan
esa brecha
esa división
that separates
que separan
que diferencian
de que la separación
que diferentes
that separated
que separan
que diferencian
de que la separación
que diferentes
that split
que dividió
esa fracción
esa división
que partió
que separan
que resquebraja
que se escindió
de esa separación

Examples of using Que separan in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
las montañas Tatra que separan Polonia y Eslovaquia.
the Tatra mountains, which separate Poland from Slovakia.
Áreas al aire libre Centro principalmente alrededor de las dos piscinas(con sorprendentemente pocos sillones), que separan las torres de la playa de arena blanca detrás de la propiedad.
Outdoor areas mainly center around the two pools(with surprisingly few lounge chairs), which separate the towers from the white sandy beach behind the property.
ataque los obstáculos que separan su sitio web de la ruta de conversión.
attack the obstacles that are separating your site from the conversion path.
unos 80 km que separan la capital del centro de la economía global israelí.
it was about 80 km which separate the capital city to the centre of the Israeli global economy.
de carácter tanto psicológico como práctico, que separan a las partes.
as much psychological as practical in nature, which divide the parties.
se encuentran a ambos lados de los poros en los septos doliporos que separan las células de las hifas.
found on either side of pores in the dolipore septum which separates cells within a hypha.
1.445,2 kilómetros que separan al ganador de la prueba reina de Venezuela iniciarán mañana en Bramón,
1,445.2 kilometers that separate the winner of the Venezuelan reign will start tomorrow in Bramón,
Hay muchas cosas que separan a Nani y a Nico
There are many things that separate Nani and Nico
Por consiguiente, la eliminación de las barreras que separan a los dos campos constituye una de las formas más importantes de resolver
Breaking down the walls that divide the two camps thus represents one of the most important ways to solve
Las regiones que separan el pequeño y tranquilo pueblo de Minerve de la movida
The regions that separate the small and quiet town of Minerve from the lively
Sigo dispuesto a intensificar mis gestiones para solventar las diferencias de opinión que separan a Myanmar de importantes sectores de la comunidad internacional
I stand ready to intensify my efforts to bridge the gap in perceptions that separates Myanmar from important sectors of the international community
Sus ciclos se distinguen por sus enfoques temáticos, que separan o agrupan cada concierto,
Its cycles are distinguished by their thematic approaches that separate or grouped every concert,
junto a la cadena montañosa de los Altos Tatra que separan Eslovaquia de nuestro destino final en el viaje de ida: Polonia.
next to the mountain range of the High Tatras that separates Slovakia from our final destination on the outward journey: Poland.
la creación de capacidad y las transferencias de tecnología permitirían reparar muchas de las injusticias más flagrantes que separan el norte y el sur.
knowledge transfer would go a long way to redressing some of the most glaring injustices that separated North and South.
Un tranvía de madera recorre los 5 km que separan el puerto de la ciudad de Sóller,
A wooden tram covers the 5 km that separate the port from the town of Sóller,
a una velocidad muy rápida, los 875 metros(media milla) que separan la cuesta de Santo Domingo
run the 875 meters(a half mile) that separates the slope of Santo Domingo
ya no se conciben como cubículos, que separan los trabajadores, que no permiten vínculos entre ellos, ningún tipo de relación.
they are not concived anymore as cubicle, that separate the workers, that they not allow any relationship between them.
empiezan a preguntarse sobre las frágiles fronteras que separan la amistad y la traición,
they start to wonder about the fragile boundaries that separate friendship and betrayal,
se lanzan a recorrer los más de 800 kilómetros que separan los Pirineos de tierras gallegas.
soul into a journey spanning over 800 kilometres that separate the Pyrenees from Galicia.
te recomendamos el tramo de acantilados que separan Roses de la localidad de Cadaqués por el litoral del Parque Natural del Cabo de Creus.
head for the wonderful stretch of cliffs that separate Roses from the town of Cadaqués along the coastline of the Cabo de Creus Natural Park.
Results: 310, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English