RECIBIDO AYUDA IN ENGLISH TRANSLATION

received help
recibir ayuda
reciben asistencia
received assistance
recibir asistencia
recibir ayuda
recibir el apoyo
obtener ayuda
received support
recibir apoyo
reciben ayuda
reciba soporte
recibir asistencia
recibir acompañamiento
received aid
recibir ayuda
gotten help
obtener ayuda
conseguir ayuda
recibir ayuda
pedir ayuda
buscar ayuda
obtener asistencia
trae ayuda
benefited from support
beneficiarse de el apoyo

Examples of using Recibido ayuda in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Las tres Partes habían recibido ayuda del Programa de Asistencia al Cumplimiento del PNUMA para responder a las decisiones y recomendaciones pertinentes del Comité de Aplicación.
The three parties had received assistance from the UNEP Compliance Assistance Programme to respond to the relevant decisions and recommendations of the Implementation Committee.
Unos 146 países en desarrollo, principalmente de Asia(41,5%) y de África(38,7%), han recibido ayuda para el comercio, y el 27% del total se ha destinado a países menos adelantados PMA.
Some 146 developing countries have received aid for trade, mainly in Asia(41.5%) and Africa(38.7%), with 27% of the total going to LDCs.
no existe ni un solo ser que no haya recibido ayuda de Buda.
Buddhist scholar Nagarjuna said, there is no one who has not received help from Buddha.
En Benin, el Ministro de Comercio ha recibido ayuda de un experto de la Oficina Federal Alemana de Cárteles para la preparación de un proyecto de ley sobre la competencia.
In Benin, the Ministry for Commerce has received assistance from an expert from the Federal Cartel Office(Germany) in connection with the preparation of its draft competition law.
4,6 millones han recibido ayuda.
4.6 million had received aid.
los nuevos gobiernos democráticos han recibido ayuda.
new democratic Governments have received help.
El Gobierno ha recibido ayuda del Fondo Internacional de Lucha contra el VIH/SIDA en la primera,
The Government has received assistance from Anti-HIV/AIDS International Fund for the first, fourth
dijeron haber recibido ayuda de algún nivel de gobierno.
reported that they had received help from any level of government.
la asociación ha recibido ayuda de formación y desarrollo de capacidades.
the Association has received assistance with training and capacity-building.
más del 93% de los 367 proyectos propuestos han recibido ayuda.
more than 93 per cent of 367 proposed projects have received assistance.
194.908 nacionales de Zimbabwe que retornaron al país han recibido ayuda de la OIM.
its doors in 2006, 194,908 returned Zimbabweans have received assistance from IOM.
El Gobierno ha recibido ayuda de ONG internacionales para realizar programas de sensibilización acerca de los derechos humanos para los diferentes funcionarios encargados de la aplicación del orden.
The Government has also benefited from the assistance received from international NGOs in conducting human rights awareness programmes for different law enforcement officials.
Los informes de 2008 demuestran que se ha incrementado la proporción de mujeres que han recibido ayuda de Innovación Noruega.
Reports for 2008 show that the proportion of women receiving support from Innovation Norway has increased.
RDSCLDR: Categorical(Single)(En los últimos 30 días,¿ha recibido ayuda para interpretar y comprender las escrituras,
RDSCLDR: Categorical(Single)(In the past 30 days, have you received help in interpreting and understanding scripture from)
RDSCBK: Categorical(Single)(En los últimos 30 días,¿ha recibido ayuda para interpretar y comprender las escrituras,
RDSCBK: Categorical(Single)(In the past 30 days, have you received help in interpreting and understanding scripture from)
RDSCTV: Categorical(Single)(En los últimos 30 días,¿ha recibido ayuda para interpretar y comprender las escrituras,
RDSCTV: Categorical(Single)(In the past 30 days, have you received help in interpreting and understanding scripture from)
¿Estás segura que no has recibido ayuda de tu amiga Hannah McKay,
You sure you haven't gotten any help from your friend Hannah McKay,
En la encuesta se preguntaba si habían recibido ayuda o asesoramiento por parte de instituciones desde su llegada a España,
During the interview the persons were asked if they had received any support or consultancy from the institutions since their arrival in Spain,
La primera vez que se hizo referencia al hecho de que había recibido ayuda de un conocido que no pertenecía a la parroquia fue con ocasión de la presentación escrita que hizo su abogada.
It was not until the written submission by her counsel that the allegation that she had received help from an acquaintance who did not belong to the parish came to light.
La empresa también ha recibido ayuda de socios internacionales incluida la ONG latinoamericana AVINA,
The company has also received help from international partners including the Latin American NGO AVINA,
Results: 94, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English