REFLEJO IN ENGLISH TRANSLATION

reflection
reflexión
reflejo
reflexionar
reflejar
reflex
reflejo
réflex
mirror
espejo
retrovisor
reflejar
reflejo
especular
réplica
glare
deslumbramiento
resplandor
brillo
mirada
fulgor
luz
antideslumbrante
reflejos
destellos
deslumbra
shimmer
brillo
brillante
reflejo
resplandor
brillar
luminosidade
reflejo
reflections
reflexión
reflejo
reflexionar
reflejar
mirroring
espejo
retrovisor
reflejar
reflejo
especular
réplica
reflexes
reflejo
réflex
mirrored
espejo
retrovisor
reflejar
reflejo
especular
réplica
mirrors
espejo
retrovisor
reflejar
reflejo
especular
réplica

Examples of using Reflejo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
En general, puede decirse que la cultura comorana es el reflejo exacto de su situación lingüística.
Generally speaking, Comorian culture exactly mirrors the linguistic situation.
empezamos una revista llamada El Reflejo.
we started a zine called“El Reflejo.”.
horneado con un sofisticado y microfino reflejo Naked.
microfine Naked shimmer.
Nathan es deportista. Su reflejo habría sido girar a la izquierda.
Nathan's an athlete; his reflexes would have been… to turn left.
en muchos sentidos, un reflejo de su carrera.
in many ways, mirrored his career.
El castigo divino de un pecador es el reflejo del pecado recibiendo su castigo.
The divine punishment of a sinner mirrors the sin being punished.
La violencia es lamentable, es un reflejo de la debilidad institucional;
La violencia es lamentable, es un reflejo de la debilidad of institutional weakness;
colores del reflejo.
metallic effect colors, shimmer colors.
El reflejo de los párpados normalmente proporcionará una protección adecuada.
Eyelid reflexes will normally provide adequate protection.
Estas disposiciones tienen también su reflejo en los estados.
These provisions are also mirrored in the states.
el podcast semanal del motor Gpcast164.-'fiel reflejo'.
el podcast semanal del motor Gpcast164.-'fiel reflejo'.
Sus cuatro estrellas luminosas están rodeadas por el reflejo de la Vía Láctea.
Its four bright stars are surrounded by the shimmer of the Milky Way.
Es la principal neurona guerrera disparando, el reflejo de enfrentamiento o huída.
It's primal warrior neurons firing, The fight or flight reflexes.
Rudy Pérez en referencia a Mi reflejo[15].
Perez in reference to Mi Reflejo.[6].
Por completo 30 colores agradables, incluyendo 10 colores mates y 20 colores del reflejo.
Full 30 nice colors, including 10 matte colors and 20 shimmer colors.
No hay reflejo corneal.
No corneal reflexes.
Con un surtido de colores neutrales entre el reflejo y el mate.
With an assortment of neutral colors between shimmer and matte.
B&B ubicado en el corazón de Killarney, el reflejo del cie….
Emerville Bed and Breakfast, ubicado en el corazón de Killarney, el reflejo del cie….
Ningún reflejo.
No reflexes.
Variedad de texturas proporcionadas que incluye reflejo, y brillo.
Variety of textures provided which includes shimmer, and glitter.
Results: 7779, Time: 0.1165

Top dictionary queries

Spanish - English