RODEA IN ENGLISH TRANSLATION

surrounds
envolvente
rodear
entorno
envolver
circundan
around
alrededor
alrededor de
por
en
torno
rodea
en torno
aproximadamente
vuelta de
ahí
encircles
rodear
cercan
circundan
envuelven
circunvalan
surroundings
entorno
cercanías
ambiente
alrededor
rodea
inmediaciones
encloses
adjuntar
encerrar
incluir
rodean
cercar
enclaustrar
surrounding
envolvente
rodear
entorno
envolver
circundan
surround
envolvente
rodear
entorno
envolver
circundan
encircling
rodear
cercan
circundan
envuelven
circunvalan
surrounded
envolvente
rodear
entorno
envolver
circundan
enclosing
adjuntar
encerrar
incluir
rodean
cercar
enclaustrar
encircle
rodear
cercan
circundan
envuelven
circunvalan

Examples of using Rodea in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sin embargo, se rodea de personas que demandan,
But you surround yourself with people who demand,
El código alfanumérico que rodea la pretina dice"Nike".
Alphanumeric code circling the waistband translates as"Nike".
Rodea y defiende a todos los que le temen.
He surrounds and defends all who fear him.
La rodea un área de esparcimiento con arbolado, bancos de piedra, parque infantil,etc.
It is surrounded by a recreation area with trees, stone benches, playground.
Y le dijo: Rodéate tu ropa, y sígueme.
And he said unto him, Wrap thyself in thy mantle, and follow me.
Todo lo que me rodea, en algún punto intermedio.
All that is surrounding me, somewhere in between.
Rodea la aguja con la hebra
Wrap the hook with the yarn
La casa está rodea de un jardín, con piscina
The house is surrounded by a garden, with a swimming pool
Rodea el lado estrecho de la mesa
He goes round the narrow side of the table
Pero si usted rodea sus bordes, pierde su borde“.
But if you round your edges, you lose your edge”.
El Río Tárcoles rodea el Parque Nacional Carara.
The Tarcoles River borders the Carara National Park.
Cuando rodea a un ejército, deje libre una salida.
When you surround an army, leave an outlet free.
Rodea el cuerpo pasando por la zona más ancha de la línea de la cadera.
Go round the body at the widest point of the hip line.
El misterio rodea la identidad de sus auténticos asesinos.
Mystery shrouds the identity of her real killers.
Esta nos rodea, pero no la podemos“atrapar”.
It is surrounding us, but we can't“grasp” it.
Rodéate de lujo a donde quiera que vayas.
Wrap yourself in luxury wherever you go.
Rodea el encaje en forma espiral
Wrap the lace in a spiral
Cuadrado- el texto rodea una caja rectangular que limita la forma.
Square- the text wraps the rectangular box that bounds the shape.
Rodea las 6 pulgadas(15 cm)
Round up to the nearest 6 inches
Rodea tu cabello y anuda suavemente nuestro Turbante Velvet Marlene.
Wrap our Marlene Velvet Turban around your hair and loosely knot in place.
Results: 11960, Time: 0.0928

Top dictionary queries

Spanish - English