SE COMPILAN IN ENGLISH TRANSLATION

are built
construir
haber sido diseñado
compilation
compilación
recopilación
recopilatorio
elaboración
compilar
compilatorio
compendio
compilacion

Examples of using Se compilan in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Se compilan los capítulos para crear la primera versión de las evaluaciones regionales/subregionales con secciones subregionales, según corresponda 6 semanas.
Compilation of chapters into first draft regional/subregional assessments with subregional sections as appropriate 6 weeks.
la información requerida en RM- FD 1, se compilan en un documento único.
information required under RM-FD 1, are compiled into a single document.
Los datos se compilan con el propósito expreso de proporcionar detalles precisos
The data is compiled with the express purpose of supplying precise detail
Como sugiere su nombre("nightly" significa"cada noche" en inglés), se compilan con frecuencia, de modo que las nuevas características de OpenTTD estén disponibles regularmente.
As the name suggests, nightly builds are compiled frequently, and thus new features become available in OpenTTD on a regular basis.
Los datos sobre la pobreza se compilan por Estados y son de dominio público,
Poverty data were compiled by state and were available in the public domain,
Y estos datos se compilan en las empresas donde el marco legislativo establece que la empresa debe recopilar datos.
The data is compiled from companies where a legal framework sets out the data companies need to collect.
Las actividades referentes a la implementación un componente esencial de un plan estratégico exitoso y eficaz- se compilan en un volumen5 complementario independiente para apoyar la implementación del Plan.
Activities that concern implementation- an essential component of a successful and effective Strategic Plan- are compiled in a separate Companion Volume5 to support the implementation of the Plan.
Las pistas en el directorio raíz que no se asignan a ninguna carpeta siempre se compilan en la carpeta ROOT con el número 1.
Titles in the root directory not assigned to any folder will always be compiled in the folder ROOT with the number 1.
Además, se compilan algunos elementos de las cuentas del sector institucional, tablas de insumo-producto y matrices de cuentas sociales.
In addition, some elements of institutional sector accounting, input-output tables and social accounting matrices are being compiled.
Luego, esos gastos se suman automáticamente y se compilan bajo la categoría de gastos, divididos por tipo de insumo
These expenditures are then automatically subtotaled and compiled by Green Value into expenditures by each type of input
El informe incluye también un CD-ROM en el que se compilan todos los informes disponibles sobre los objetivos de desarrollo del Milenio.
The report also includes a CD-ROM compiling all available Millennium Development Goals reports.
En él se compilan las legislaciones y la jurisprudencia pertinentes vigentes sobre la difamación
It compiles relevant existing legislations and jurisprudence concerning defamation of
Estudio presentado por la Alta Comisionada de las Naciones Unidas en que se compilan las legislaciones y la jurisprudencia vigentes sobre la difamación
Study of the United Nations High Commissioner for Human Rights on compiling existing legislations and jurisprudence concerning defamation of
Los programas e indicadores se crean y se compilan mediante los recursos del programa, que están incorporados en el terminal del cliente MetaTrader 4.
Programs and indicators are created and compiled by means of MQL4 programs built into the MetaTrader 4 clients' terminal.
no se recogen datos ni se compilan censos oficiales en relación con el origen étnico o lingüístico.
no official censuses or data collection on ethnic or linguistic grounds are carried out.
en el documento UNEP/POPS/POPRC.9/INF/9 se compilan las observaciones sobre el proyecto de perfil de riesgo y las respuestas a esas observaciones.
comments on the draft risk profile and responses to those comments have been compiled in document UNEP/POPS/POPRC.9/INF/9.
En este marco se compilan indicadores útiles sobre la experiencia acumulada por el Fondo en 13 esferas de resultados.
This framework compiles useful indicators from the experience of the Fund recorded in 13 outcome areas.
Las estadísticas se compilan principalmente, o en su totalidad, utilizando datos suministrados por las oficinas nacionales de estadística
Statistics are principally or entirely compiled using data supplied by national statistical offices
SCSS archivos de origen, antes de que se compilan en los archivos CSS.
scss source files, before they are compiled into the CSS files.
Loki se descargan y se compilan automáticamente.
Loki is downloaded and compiled automatically.
Results: 174, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English